Exemplos de uso de "подключайтесь" em russo com tradução "hook"
Пока вы были подключены к устройству, он упал на 15%.
They dropped 15% while you were hooked up to this.
Поэтому у неё нет ни ресурсов, ни стимулов, для подключения других потребителей.
So it has neither the resources, nor the incentives, to hook up many other users.
Вы вводите пароль, выбираете что хотите из списка и, бум, вы подключены.
You enter the password, choose what you want from a drop-down list and, blam, you get hooked up.
Давайте посмотрим на проекцию изображения мозга Бека, полученную при подключении его к SPECT сканеру.
So let's take a cut through the brain here, and imagine that Beck was hooked up to a SPECT scan.
У него есть штуковина Fisher-Price подключенная к стороне его кроватки с большим количеством рычагов и рукояток чем у DC-10, но мы собираемся попрактиковаться с выключателем.
He had a Fisher-Price gizmo hooked to the side of his crib with more cranks and levers than a DC-10 but we're gonna practice with the switch.
Оно не всегда столь же очевидно, как выступающие ребра детей, подключенных к аппаратам искусственного питания; детей, похожих на привидения – как те, которых я видел в больничных палатах Танзании.
They are not always as manifest as they are in the protruding ribs of ghostly children hooked up to feeding tubes, like those I used to see in hospital wards in Tanzania.
Кроме того, предприятия и домохозяйства осваивают методы онлайнового управления движением своих денежных средств, осуществления различных переводов и платежей, а также приобретения и продажи финансовых инструментов непосредственно со своих компьютеров и других проводных и беспроводных коммуникационных устройств, подключенных через Интернет.
Moreover, enterprises and households are acquiring techniques for managing their cash flows online, making various transfers and payments, and buying and selling financial instruments directly from their desktops and other wired and wireless communication devices hooked through the Internet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie