Exemples d'utilisation de "подозреваемого" en russe

<>
Машина подозреваемого свернула на Вилмингтон. Suspect vehicle has turned onto Wilmington.
Полиция арестовала подозреваемого по делу. The police arrested the suspect in the case.
Полицейский надел наручники на подозреваемого. The police officer put handcuffs on the suspect.
Полиция наводила справки о прошлом подозреваемого. The police were inquiring into the suspect's past.
Я допрашивал подозреваемого, и он потерял сознание. I was interrogating the suspect, and he went out like a light.
Мы не будем проникать в дом подозреваемого. We are not breaking in to our suspect's house.
Я не смогла обыскать подозреваемого должным образом. I failed to frisk the suspect properly.
Который оказался в груди вашего главного подозреваемого. Which turned out plunged into the chest of your lead suspect.
Матушка нашего главного подозреваемого вдруг находит тело. Our chief suspect's mum finding the body.
Думаю, вы нашли следующую цель нашего подозреваемого. I think you might have found our suspect's next target.
Предполагаемое место нахождения подозреваемого - Грин Вэлли Индастриал Парк. Suspect location believed to be Green Valley Industrial Park.
Полицейские задержали подозреваемого в стрельбе в аэропорту Лос-Анджелеса. Police detained a shooting suspect in the Los Angeles airport.
Удивительно, но Роберта Дерста не рассматривали в качестве подозреваемого. We were surprised to learn that Robert Durst was not a suspect in Susan Berman's murder.
Для подозреваемого в убийстве, он делает ужасные вычурные браслеты. For a murder suspect, he makes some awfully fussy bracelets.
Представив другого подозреваемого, вы отвлекаете внимание от настоящего субъекта. Bringing in another suspect draws attention away from the real unsub.
Я оставил Броуди в Слайделле для поиска настоящего подозреваемого. I left Brody at Slidell to find the real suspect.
Машина подозреваемого - серый "Форд", движется на запад по Седьмой. Suspect vehicle - late model grey Ford headed westbound on Seven.
Вы представляете подозреваемого без объяснений, и я должен поверить на слово? You present a suspect with no explanation, and I'm just supposed to take your word for it?
Если мы потеряем подозреваемого, они взорвут самолет, нам предъявят уголовные обвинения. If we lose the suspect, they blow up a plane, you and I will face criminal charges.
Что значит, что у нас с Гасом будет время арестовать подозреваемого. Which means Gus and I will have time to nab a suspect.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !