Exemplos de uso de "подозрительную" em russo com tradução "suspicious"

<>
Если вы увидите подозрительную ссылку на Facebook, сообщите об этом. If you see a suspicious link on Facebook, report it.
Не грубите, или я начну читать вашу почту за подозрительную деятельность. Be nice or I'll start reading your emails for suspicious activity.
Учетная запись Xbox Live была временно заблокирована, поскольку система обнаружила подозрительную активность. Your Xbox Live account has been temporarily blocked because the system detected suspicious activity.
Если вы обнаружили подозрительную активность в аккаунте, перейдите на страницу Устройства и действия. If something looks suspicious to you, for example, if you weren't the one to sign in, head to the Devices & activity page to secure your account.
Обнаружив в вашем аккаунте подозрительную активность, мы свяжемся с вами и предложим изменить пароль. We'll ask you to reset your password any time we detect suspicious activity related to your account.
Вы попали на эту страницу после того, как вошли в свой аккаунт? Значит, мы обнаружили в нем подозрительную активность. If you've been redirected to this page from the sign-in box, we've detected suspicious activity on your account.
Функция защиты от вредоносных и мошеннических сайтов немедленно предупредит вас, если вы попытаетесь перейти на подозрительную страницу, которая занесена в черный список. Opera's fraud and malware protection will immediately give you a big warning if you try to open a suspicious page that is blacklisted.
Мы проверяем аккаунты и действия пользователей, а также обеспечиваем безопасность и защиту в наших Сервисах и не только, например, мы расследуем подозрительную деятельность или нарушения наших Условий и следим за тем, чтобы наши Сервисы использовались с соблюдением законодательства. We verify accounts and activity, and promote safety and security on and off our Services, such as by investigating suspicious activity or violations of our Terms, and to ensure our Services are being used legally.
В июле 2006 года сотрудники службы перехватили подозрительную партию алмазов из Ганы и после проверки и дальнейшего расследования пришли к выводу, что эти алмазы не являются товаром ганского происхождения, хотя эту партию товара сопровождал официальный кимберлийский сертификат происхождения алмазов из Ганы. In July 2006 they intercepted a suspicious shipment from Ghana and after inspection and further investigation they concluded that the goods were not of Ghanaian origin although they had an official Kimberley certificate of origin of Ghana with them.
В новом пересмотренном варианте закона предусматривается, что финансовые учреждения и другие образования, ответственные за осуществление Закона, иные, чем юристы или помощники юристов, в случае установления того, что их клиент осуществляет подозрительную валютную операцию, должны приостановить ее и в течение трех часов сообщить о ней СРФП независимо от суммы валютной операции. The new revision of the Law stipulates that financial institutions and other entities responsible for the implementation of the Law, other than lawyers or lawyers'assistants, upon establishing that their customer is performing a suspicious monetary transaction, must suspend the transaction and report it, within three hours, to the FCIS, irrespective of the amount involved in the monetary transaction.
Подозрительная активность в вашем аккаунте Detecting suspicious activity on your account
Хасиды очень подозрительны к посторонним. The Hasidim are very suspicious of outsiders.
Он ответил на подозрительный вызов. He responded to a suspicious person call.
Почему ты считаешь хупера подозрительным? Why are you suspicious of Hooper?
Сообщения о подозрительных операциях (СПО) Suspicious Transaction Reports (STR)
Это эссе на английском подозрительно хорошо! This English essay is suspiciously good!
Как просмотреть данные о подозрительной активности Check for suspicious account activity
Она бросила на него подозрительный взгляд. She threw a suspicious glance at him.
Он сказал, что услышал подозрительный смех. He said he heard suspicious laughter.
Как просмотреть данные о подозрительных действиях Check for suspicious account activity
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.