Sentence examples of "подписка на журналы" in Russian

<>
Мы приобрели 20 подписок на журналы, но в этом ничего особенного. We bought 20 magazine subscriptions, but it's not a big deal.
Но, если бы я была на его месте, то не обновляла бы свою годовую подписку на журналы. But if I were him, I wouldn't be taking out any magazine subscriptions.
Международные клиенты: два (2) документа подтверждающие информацию в анкете, включая один документ (1) удостоверения личности с фотографией и один (1) документ подтверждения адреса, который указан в данной анкете (например, счет за коммунальные услуги, квитанция за оплату квартиры, подписка на журнал, счет за мобильный телефон и т.п.). Non U.S. Residents: Please submit two (2) forms of identification, including one (1) photo ID (i.e. passport or any other government-issued document evidencing nationality or residence and bearing a photograph), AND one (1) proof of address as represented on this application (i.e. utility bill, driver's license, bank statement, etc).
Чтобы подписаться на ваш личный сервис, попробуйте Live Squawk, подписка на который стоит ?150 в месяц со скидкой в ?50 (25%) при подписке через tradimo: To sign up for your own service, check out Live Squawk, a subscription service with a fee of £150 per month, but offered at a discount of £50 (25%) by subscribing through tradimo:
Научиться возвращать блюда в ресторане или говорить "нет" детям, которые продают подписки на журналы. It's kind of a tie between sending food back in a restaurant and saying no to those kids who sell magazines door-to-door.
Подписка на уведомления о загрузке видео Subscribe and get notified when the video is ready
Подписка на подкаст из магазина Zune To subscribe to a podcast from Zune Marketplace
Если у вас есть активная подписка на серию подкастов, то самые свежие подкасты из этой серии можно автоматически загрузить еще раз. If you have an active subscription to a podcast series, the most recent podcasts from that series may be re-downloaded automatically.
По умолчанию подписка на пространство для хранения данных автоматически продлевается по окончании периода ее действия. By default, your storage purchase is set to automatically renew at the end of your subscription.
Подписка на события Event Subscription
Подробнее о событиях см. в разделе Подписка на события. For details about events, refer to the section Subscribing to Events.
Подписка на подкаст с другого веб-сайта To subscribe to a podcast from another website
Пользуетесь Gmail, и подписка на этот сервис не продлилась автоматически? Вам будет предоставлен дополнительный период пользования в 30 дней. У вас будет также 7 дней для обновления платежных реквизитов. If you use Gmail and the auto-renewal fails, your storage plan will be extended for 30 days and you'll have seven days to update your payment information.
Бесплатная месячная пробная подписка на получение Золотого статуса Xbox Live Gold доступна только клиентам, не имеющим активного платного Золотого статуса Xbox Live Gold в текущий момент и не имевшим до этого пробного статуса. This Xbox Live Gold one-month free trial subscription is available only for customers who don’t currently have an active paid Xbox Live Gold subscription and have not previously had a trial subscription.
Подписка на обновления материала Subscribing to content updates
Важно! Хотя подписка на получение пробного Золотого статуса Xbox Live Gold является бесплатной, должен быть зарегистрирован способ оплаты, поскольку, если подписку на получения золотого статуса Xbox Live Gold не отменить, она будет продлеваться. Important! Although your Xbox Live Gold trial subscription is free, we need a payment option on file because the subscription will renew to a paid Xbox Live Gold subscription unless you cancel it.
Например, подписка на Facebook или LinkedIn в Кортане обеспечивает доступ корпорации Майкрософт к определенной информации в этих службах, которая дает возможность Кортане ориентироваться на ваши предпочтения. For example, choosing to sign into LinkedIn within Cortana allows Microsoft to access your LinkedIn data so that Cortana can give you more personalized information and recommendations.
Подписка на подкасты и их воспроизведение Subscribe to and play podcasts
Подписка на события плагина. Subscribe to plugin events.
У пользователей, оформивших YouTube Red, подписка на этот канал уже есть. YouTube Red members are subscribed to the channel by default.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.