Exemplos de uso de "подростка" em russo com tradução "teen"
Traduções:
todos886
adolescent496
teenager223
teen62
teenage45
juvenile37
teenage boy1
outras traduções22
Мозг подростка «выключается», когда он слышит материнскую критику
The Teen Brain “Shuts Down” When It Hears Mom’s Criticism
Учетные записи ребенка или подростка: общение через Интернет
Child and teen accounts: Online communication
Родители подростка из Джорджии, который погиб по "нелепой случайности", считают, что их сын был убит
Parents of Georgia teen who died in "freak accident" believe son was murdered
Например, как предполагают ученые, отключение головного мозга подростка — своего рода защитная реакция, помогающая остановить разрастание конфликта.
For example, as the researchers surmised, perhaps the shutting down of the teen brain is a kind of protective effect to help stop conflict from spiraling.
Я извиняюсь, но в наши дни и в возрастных рамках доступной контрацепции и при лёгком доступе к информации, для девочки подростка, чтобы забеременеть это очевидное порицание.
I'm sorry but in this day and age of available contraception and easily accessed information, for a teen girl to become pregnant is clearly a lapse in judgment.
Группа ученых из университетов Питтсбурга, Беркли и Гарварда во главе с Кён Хва Ли (Kyung Hwa Lee) пригласила 32 подростка в возрасте 14 лет (в среднем) в свою лабораторию картирования мозга. Среди них было 22 девочки.
The group from the Universities of Pittsburgh, California-Berkeley and Harvard, and led by Kyung Hwa Lee, invited 32 healthy pre-teens and teens – average age 14 and including 22 girls – into their brain imaging lab.
Детям и подросткам не разрешены такие изменения.
Children and teens are prohibited from making this change.
Кажется, сейчас это повальное увлечение среди подростков.
I think that's a craze among teens right now.
Я занимался брейк-дансом когда был подростком.
I did some breakdancing in my teens and my early 20s.
Дай догадаться, он начал нарушать закон, когда был подростком.
Uh, let me guess, he started breaking the law when he was in his teens.
Смысл её жизни сводится к тому, чтобы выиграть титул Мисс Подросток.
The sum total of her existence will be almost winning Miss Teen whatever.
В обоих случаях для детей и подростков изначально устанавливаются более строгие настройки.
In both cases, teens and children start with more restrictive settings.
Прямо сейчас парное катание, И я вижу несколько подавленных подростков без партнеров.
Right now it's couples skate, and I see a few bummed-out teens without partners.
Диспетчер сообщил о белой девушке, подростке, севшей на поезд с пистолетом в руках.
CTA just reported a female, white, late teens boarded an I train at Lake and Ashland with a handgun.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie