Exemplos de uso de "подрядчикам" em russo

<>
Traduções: todos1094 contractor1088 outras traduções6
Более того, был разработан подробный набор критериев оценки предложений оферентов, которые были разъяснены в объявлениях о принятии предложений, направленных потенциальным подрядчикам. Furthermore, a detailed set of evaluation criteria against which the vendor's proposals would be reviewed was developed and explained in the request for proposal issued to potential proposers.
В целях сокращения издержек изготовление различных комплектующих часто поручается внешним подрядчикам, в то время как складское хранение сводится к минимуму в системе поставок. In order to reduce costs, the production of components is often out-sourced at the same time, as warehousing is kept at a minimum in the logistics chain.
Кроме того, официальное обвинение было предъявлено нескольким инженерам службы путей сообщения Монреаля и строительным подрядчикам итальянского происхождения, включая Тони Аккурсо и Лино Замбито. Others formally accused are Montreal highway engineers and Italian entrepreneurs, including Tony Accurso and Lino Zambito.
В своих предложениях реформ 2006 года Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций назвал альтернативные варианты источников оказания услуг, включая перевод на периферию некоторых административных функций, передачу внешним подрядчикам, телеработу и более эффективное использование технических средств, уже имеющихся по всему миру. The Secretary-General of the United Nations, in his 2006 reform proposals, identified alternative sourcing options for the delivery of services, including the offshoring of certain administrative functions, outsourcing to external providers, telecommuting, and making more effective use of facilities already established around the world.
Компьютеризация и прогресс в сфере телекоммуникаций сделали экономически оправданным обращение к внешним подрядчикам: компании постепенно передают неключевые функции и виды деятельности, связанные с созданием добавленной стоимости, например обработку данных и функции бэк-офисов, внешним поставщикам и осуществляют эту деятельность в различных точках. Advances in computing and telecommunications have made outsourcing economically justified: firms are shifting their non-core value-added functions and activities, for example, data processing and back office services, to external suppliers and different locations.
Такие инициативы включают передачу внешним подрядчикам услуг по уборке помещений и по организации общественного питания; заключение договоренностей с местными подрядчиками на коммерческие перевозки военного и гражданского полицейского персонала; заключение открытых контрактов на закупки имущества, а также различных принадлежностей и конторской мебели; усовершенствование управления системой закупок продовольствия и снижение цен на свежие продукты питания в результате проведения торгов. These include the outsourcing of janitorial and catering services; local arrangements for the commercial travel of military and civilian police personnel; open-ended contracts for the procurement of equipment, and for the purchase of various supplies and office furniture; improved management of the rations supply system and more favourable prices obtained for fresh rations as a result of competitive bidding.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.