Beispiele für die Verwendung von "подсказкам" im Russischen

<>
Подсказки политики аналогичны обычным подсказкам, представленным в Microsoft Exchange 2010. Policy Tips are similar to MailTips that were introduced in Microsoft Exchange 2010.
Следуйте подсказкам на экране, чтобы завершить процесс закрытия учётной записи. Follow the on-screen prompts to complete closing your account.
Далее, потребуется выбрать каталог установки программы и следовать подсказкам визарда. Then it will be necessary to choose a directory for installing the program there and follow the Installation Wizard tips.
Войдите в учётную запись электронной почты и следуйте подсказкам в сообщении, чтобы подтвердить новый адрес. Log in to your email account and follow the prompts in the email to validate your new address.
Подсказки политик аналогичны обычным подсказкам и позволяют отображать в клиенте Microsoft Outlook 2013 краткие сообщения с информацией о возможных нарушениях политик для создателя сообщения. Policy Tips are similar to MailTips, and can be configured to present a brief note in the Microsoft Outlook 2013 client that provides information about possible policy violations to a person creating a message.
Если у вас еще нет пикселя Facebook, вы можете следовать подсказкам для создания аудитории на основании трафика вашего сайта. If you do not already have a Facebook pixel created, you can follow the prompts to create an audience from your website traffic.
Подсказки политик подобны обычным подсказкам, и их можно настроить так, чтобы в Outlook или Outlook в Интернете составитель сообщения видел краткое примечание со сведениями о возможных нарушениях политики. Policy Tips are similar to MailTips, and can be configured to present a brief note in Outlook or Outlook on the web that provides information about possible policy violations to the person that's creating the message.
Если у вас еще нет пикселя Facebook, вы можете следовать подсказкам для создания аудитории на основании трафика вашего веб-сайта. If you do not already have a Facebook pixel created, you can follow the prompts to create an audience from your website traffic.
См. следующие подсказки и процедуры See these updating tips and steps
Небольшая подсказка: посмотрите на область слева. Now one clue is, you look at the left-hand side.
При выводе подсказки Подтвердить удаление щелкните Да. At the Confirm deletion prompt, click Yes.
Читать подсказки для пользовательского интерфейса. Read UI hints.
Подсказка об использовании функции "Корректор" Tooltip about using the Editor feature
При наведении указателя мыши на переключатель автосохранения появляется следующая всплывающая подсказка: Hovering over the AutoSave toggle, the tool tip will prompt you with the following message:
Херрера сказал, что оставляет подсказку. Herrera said he was leaving a tip.
подсказки ДНК о нашем внутреннем неандертальце DNA clues to our inner neanderthal
Подсказка — пользователю предлагается воспользоваться существующей конфигурацией, если она найдена. Prompt – The user will be prompted to reuse an existing configuration if it is found.
Подсказка: это не из-за санкций. Hint: it's not because of sanctions.
Всплывающие подсказки отображаются только для встроенных функций. Tooltips appear only for built-in functions.
Также вы слышите текст всплывающей подсказки, которая появляется при выделении параметра. You also hear the text of a tool tip that appears when you move the focus to an option.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.