Exemplos de uso de "подсоедини" em russo com tradução "connect"
Traduções:
todos63
connect63
Бутылка с сельтерской водой подсоединена и герметизирована?
Seltzer bottle connected and pressurized?
Я вижу натяжную проволоку, подсоединенную к сжатому газу.
I can see a trip wire connected to pressurized gas.
Мы подсоединили все наши компьютеры к группе Беовульф.
We've connected all our computers into a Beowulf cluster.
Здесь электронный замок, подсоединенный к пульту в комнате наблюдения.
It's an electronic lock, connected to the operations room.
Знаете, что я подсоединила эту девочку к неверной трубке.
You know that I connected that girl to the wrong tube.
И проверь подсоединили они ввод воды к фильтрам, и.
And make sure that they connect the main water line to the filter line, and.
Проверьте, надежно ли подсоединен шнур питания к настенной розетке и консоли.
Check that the power cable is firmly connected to the wall outlet and to your console.
все источники света, подсоединенные последовательно, рассматриваются в качестве одного источника света;
all light sources which are connected in series are considered to be one light source;
Убедитесь, что компьютер с сервером Exchange Server включен и подсоединен к сети.
Make sure that the server that is running Exchange Server has been started and is connected to the network.
В 1998 100 миллионов человек по всему миру были подсоединены к нему.
In 1998, 100 million people over the world are connected.
Я подсоединил высокоскоростной Интернет - на уровне метра над землёй - включил его и ушёл.
I connected high speed internet to it - it's about three feet off the ground - turned it on and left it there.
вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book.
Если геймпад нужно обновить, подсоедините к нему USB-кабель и следуйте инструкциям на экране.
If your controller does need an update, connect a USB cable to your controller and follow the on-screen instructions to complete it.
Для подключения подсоедините аппаратный ключ к USB-порту проводной док-станции или беспроводного адаптера.
To get connected, plug the dongle into the USB port on your wired dock or wireless adapter.
Для контроля за расходом разрежающего воздуха PB может быть подсоединен к регуляторам потока FC1 или FC2.
To control the dilution airflow rate, PB may be connected to the flow controllers FC1 or FC2.
Техническая документация поможет таможенным органам и частному сектору разработать специальные прикладные системы, подсоединенные к международной системе eTIR.
The technical documentation will help Customs authorities and the private sector to develop their specific applications connected to the eTIR international system.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie