Exemplos de uso de "подсчитали" em russo
Они могут проверить, что голоса были подсчитаны правильно.
They can check that all the votes were counted correctly.
Вы можете подсчитать количество записей любого типа, включая текстовые.
You can count any kind of data, including text.
В этой статье описано, как подсчитать данные, возвращаемые запросом.
This article explains how to count the data returned by a query.
Знаете, естественный вопрос художника на это - а кто их подсчитал?
You know an artist's first response to this is, who counted it?
Если вам нужно подсчитать символы в ячейках, используйте функцию ДЛСТР.
When you need to count the characters in cells, use the LEN function.
Формула подсчитает количество символов в ячейке А2. Их 24, включая пробелы.
The formula counts of the characters in cell A1, 45, and that number includes all spaces.
Подсчитать количество элементов в поле (столбце значений) можно с помощью функции Число.
You can count the number of items in a field (a column of values) by using the Count function.
Либо можно подсчитать номенклатуры в местонахождении склада, не создавая работу подсчета циклов.
Alternatively, you can count items in a warehouse location without creating cycle counting work.
Например, с помощью функции Count можно подсчитать количество заказов, отправленных в определенную страну.
For example, you could use Count to count the number of orders shipped to a particular country.
Если необходимо подсчитать логические значения, элементы текста или значения ошибок, используйте функцию СЧЁТЗ.
If you want to count logical values, text, or error values, use the COUNTA function.
Первый элемент, ссылка на ячейку или диапазон, для которого требуется подсчитать количество чисел.
The first item, cell reference, or range within which you want to count numbers.
Первые два часа, как правило, подсчитывают безопасные трудовые места, где голоса легко подсчитать.
The first two hours are usually dominated by safe Labour seats where the vote is easy to count.
Например, вы можете подсчитать общее число сделок или число сделок в отдельном городе.
For example, you can count the number of sales transactions, or the number of transactions in a single city.
От нее пострадало так много людей, что подсчитать точное число жертв очень сложно.
So many people suffered that it is difficult to count the number of victims accurately.
В этих примерах ячейка — это ячейка, количество символов в которой нужно подсчитать, например B1.
In these examples, cell is the cell you want to count, such as B1.
Например, мы используем файлы «cookie», чтобы подсчитать количество показов рекламы и вычислить ее стоимость.
For example: We use cookies to count the number of times an ad is shown and to calculate the cost of those ads.
Можно также подсчитать число элементов в одном или нескольких полях или вычислить среднее значение.
You can also count the number of items in one or more fields or calculate an average value.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie