Beispiele für die Verwendung von "подхожу к телефону" im Russischen

<>
Я никогда не подхожу к телефону, пока петух не прокричит три раза. I never answer the phone until the cock crows three times.
Подхожу к Теду для оценки эффективности. Approaching Tad for Efficiency Evaluation.
Том не может сейчас подойти к телефону. Tom can't come to the phone right now.
Я подхожу к молящемуся мертвецу и пинаю его сапогом. I step up to the praying dead man and nudge him with my boot.
Тебя просят к телефону. You are wanted on the phone.
Да, я уже подхожу к концу дела Финча. Yeah, I'm trying to wrap this Finch case up.
Г-н Ямада, Вас к телефону. Mr Yamada, you are wanted on the phone.
Я знаю, как выглядит «гражданин мира»: я вижу идеальный его образец всякий раз, когда подхожу к зеркалу. I know what a “global citizen” looks like: I see a perfect specimen every time I pass a mirror.
Подойди к телефону. Answer the phone.
Я подхожу к этому вполне серьезно, но я здесь, чтобы поговорить о том, что стало очень важным для меня за последние два года I take it quite seriously, but I'm here to talk about something that's become very important to me in the last year or two.
Попросите к телефону кого-нибудь, кто может говорить по-русски. Call someone to the phone who can speak Russian.
Я всегда подхожу к созданию любого сооружения, как к политическому шагу. Постройка обычного жилого дома - это тоже политический шаг, потому что его увидят другие люди. And I've always believed that the act of architecture, even a private house, when somebody else will see it, is a political act, because it will be visible to others.
Вас к телефону You are wanted on the phone
Крайне сложно найти двойников, поэтому я постоянно подхожу к людям на улице и приглашаю их прийти и стать персонажем одной из моих фотографий или фильма. I mean, it's extremely difficult to find these look-alikes, so I'm constantly going up to people in the street and trying to ask people to come and be in one of my photographs or films.
Для получения помощи в подключении гарнитуры к телефону Windows Phone см. раздел Связывание телефона с аксессуаром Bluetooth. For help connecting your headset to a Windows Phone, see Pair my phone with a Bluetooth accessory.
Я подхожу к этому как профессиональный пилот с уважением первооткрывателя перед лицом Матери-Природы. So I have the approach of a professional pilot with the respect of a pioneer in front of Mother Nature.
Информацию по использованию голосовых команд Bluetooth см. в руководстве по эксплуатации используемого устройства с поддержкой Bluetooth (например, в инструкции к телефону). For information about Bluetooth voice commands, refer to your Bluetooth device instructions (for example, your phone documentation).
Я подхожу к этому просто. I take the sort of humble approach, I guess you could say.
Около полуночи дверь открылась и секретарша позвала моего отца к телефону. Around midnight, the door opened and the secretary asked my father to take a phone call.
А теперь я подхожу к прогнозам. Но я вынужден остановиться на пороге корпорации Lehman Brothers, вы понимаете. Потому что этот прогноз больше недействителен. And I come now, into projections, but I have to stop at the door of Lehman Brothers there, you know, because - that's where the projections are not valid any longer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.