Exemplos de uso de "подъемник для лопатки" em russo
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году.
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Остальных на эту историческую вершину доставляет подъемник по канатной дороге.
Others are delivered to this historical mountaintop by a cableway.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала.
He went all the way to see her, only to find she was away.
Не ООН, а мать всех коалиций, НАТО, положила на лопатки советскую империю и освободила Восточную Европу.
The Soviet empire was wrestled to the ground, and Eastern Europe liberated, not by the UN but by the mother of all coalitions, NATO.
Марсель, мы думаем, что ты можешь помочь установить нам мост между разрывом двух первородных линий, и наконец, положить эту войну на лопатки то есть, в действительности, мы все на это надеемся.
Marcel, we think you could help us bridge the gap between sire lines and finally put this war to bed, that is, if you are, in fact, everything we hope you to be.
Сколько бы ты не кричала, подъемник от этого не заведется, ясно?
You acting all psycho is not gonna make the chair move along, okay?
Как и смерть, он кладет самых могущественных людей на лопатки.
Like death, it puts the most powerful men on their backs.
Я хочу чтоб ты вышла через подъемник и открыла дверь снаружи.
I want you out the exit gates up the emergency stairs to reception.
Это плечевые головки и лопатки Алекса Роквелла.
These are Alex Rockwell's humeral heads and scapulas.
Я пользовался кредиткой чтобы заплатить за билеты на подъемник.
I used my credit card to pay for the lift tickets.
Сегодня всех беспокоит лишь тот факт, что Чикаго был положен на лопатки плохими парнями.
Today is all about the fact that Chicago's been run into the ground by the bad guys.
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей.
Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
Мы можем восстановить нёбо с помощью куска ее лопатки.
We can rebuild that hard palate by using a piece of her scapula.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie