Exemples d'utilisation de "поехать заграницу" en russe

<>
Я думаю поехать заграницу. I'm thinking of going abroad.
Я хочу уехать заграницу. I want to go abroad.
Я хочу однажды поехать в Америку. I want to go to America some day.
Путешествовать заграницу - одно из моих любимых занятий. Traveling abroad is one of my favorite things.
Я хочу отправиться в путешествие этим летом, но не знаю куда поехать. I want to travel this summer, but I don't know where to go.
Хотел бы однажды съездить заграницу. I'd like to go abroad one day.
Я хочу поехать в Швецию. I want to go to Sweden.
Если ехать заграницу, я бы предпочёл во Францию. If I were to go abroad, I would go to France.
Ему не терпится поехать в Китай. He is eager to go to China.
Как часто вы ездите заграницу? How often do you go abroad?
Ты не хочешь поехать со мной? Do you want to come along?
Число учащихся, которые едут на каникулах заграницу, растёт. The number of students who travel abroad vacations is increasing.
Всегда хотел поехать Австралию со своей семьей. I have always wanted to go to Australia with my family.
Отечественные промышленные предприятия из этого сектора, столкнувшись с иностранной конкуренцией, стали закрываться или перемещать производство за заграницу. Domestic industries that face foreign competition are beginning to close down or relocate abroad.
Я хочу поехать в Австралию. I want to travel to Australia.
Оставшиеся образованные молодые безработные, которые не могут уехать заграницу, - классический ингредиент в общественных беспорядках. Those who cannot go abroad form the base of the large number of educated young unemployed - a classic ingredient in causing public disorder.
Я думаю поехать в Лос-Анжелес. I am thinking of going to Los Angeles.
Тем, кто не имеет уважительной причины, как, например, болезнь или поездка заграницу, приходится платить небольшой штраф, но его платят меньше 1% избирателей. Those without an acceptable excuse, like illness or travel abroad, must pay a small fine, but the number fined is less than 1% of eligible voters.
Куда ты хочешь поехать этим летом? Where do you want to go this summer?
Если Лиен Ма ненастоящая, тогда чье тело отправят заграницу? So, if Lien Mah is fake, then whose body are they shipping overseas?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !