Exemplos de uso de "пожарный" em russo com tradução "fire"

<>
Кто подожжет лучше, чем пожарный? Who better to set a fire than a fireman?
Мы увидим пожарный участок изнутри. We'll get an inside look at this fire station.
Что ты предлагаешь, включить пожарный сигнал? How would you suggest, the fire alarm?
Там светлее, и пожарный выход ближе. It's better lighting, and you're closer to the only fire exit.
От них я кончаю, как пожарный гидрант. Those puppies make me come like a fire hose.
Квартира наверху, бери парадный вход, я - пожарный. Top apartment - you get the front, I got the fire exit.
А это не он мочится на пожарный гидрант? Isn't that him taking a leak on that fire hydrant?
Ведь это ты, дорогой, долбил в пожарный колокол? It was you, dear child, who rang the fire bell, was it not?
А вы знаете, что стало причиной пожара, господин Пожарный? Do you know what started the fire, Mr. Fireman?
Его передняя дверь, пожарный выход - он всё аккуратно запер. His front door, fire escape, he had everything locked up pretty good.
И ещё, парни, можете дать мне пожарный топор оттуда, пожалуйста? Oh, hey, can one of you guys get me that fire axe over there, please?
Сегодня в пожарный департамент поступил вызов на пожар, возникший после взрыва. Tonight, the fire department responded to a three-alarm blaze after an explosion.
У нас были с ним проблемы, но он пожарный и хороший. I had my issues with the man, but he's a fire fighter and a good one.
Извините, но вы блокируете пожарный выход, и мой менеджер, Хизер, сейчас психанет. I'm sorry, you guys are blocking a fire exit and my manager, Heather, is gonna freak out.
Когда мы еще жили вместе, в жаркие дни я взламывал пожарный гидрант. When we still lived together, I used to crack open this fire hydrant on hot days.
Если нужно быстро попасть в здание, всегда можно рассчитывать на пожарный выход. When you need to get into a building in a hurry, you can always count on a fire exit.
Он вламывается через пожарный выход, берёт, что понравится, и рисует паутину на стене. He comes in through the fire escape, takes what he wants, tags a spiderweb on the wall.
Во общем, полиция нагрянула в квартиру Роско, а он, через пожарный выход, пробрался в мою квартиру с сумкой полной наркоты. Anyway, the police raid Roscoe's apartment and he takes the fire escape up to my place with a bag full of drugs.
В частности, если установлено противопожарное оборудование (пожарный стояк или гидрант), должны соблюдаться предписания, касающиеся открытого пространства, предусмотренного стандартом NFS 62-200. In particular if fire-fighting equipment (risers or hydrants) is installed, the provisions relating to clearance spaces specified by standard NFS 62-200 must be complied with.
Грамотный кумулятивный заряд покорежит стальную дверь достаточно сильно, чтобы привести в негодность замок, что превращает пожарный выход в удобный и подчас неожиданный вход. The right shape charge will put a big enough dent in a steel door to disengage the lock, which can turn a fire exit into a convenient and unexpected entrance.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.