Exemplos de uso de "пожилая" em russo com tradução "elderly"
Сегодня есть двое постоянных жителей, фермер и его пожилая мать.
Today, there are two full-time residents, the farmer and her elderly mother.
Но на окраине города пожилая женщина, служащая кладбища, увидела украшенную драгоценными камнями ступню на лотосе из драгоценных камней на его плече, а потом пса, ведь это была украшенная ступня Майтрейи, и она протянула цветок.
But on the edge of town, one elderly lady, a charwoman in the charnel ground, saw a jeweled foot on a jeweled lotus on his shoulder and then the dog, but she saw the jewel foot of the Maitreya, and she offered a flower.
В ходе первого совершенного вчера нападения израильские самолеты нанесли ракетный удар по зданию в районе Саджай города Газа, в результате которого пострадало не менее 20 человек, в том числе пятеро маленьких детей и пожилая женщина, которые были ранены, когда сброшенными на это здание бомбами были разрушены стены и выбиты окна других домов в районе.
In the first attack carried out yesterday, Israeli war planes launched missiles at a building in the Sajaiyeh neighbourhood of Gaza City, which resulted in the wounding of at least 20 people, including five young children and an elderly woman, who were injured when the bombs dropped on that building and shattered walls and windows of other homes in the area.
Она горяча для фригидной, противной, пожилой женщины.
She's hot for a frigid, beastly, elderly woman.
Особенно это касается диабетиков и пожилых женщин.
It's particularly true of diabetics and elderly women.
Читатели "Дэйли Мэйл" разглагольствуют о пожилых людях.
Your Daily Mail reader's banging on about the elderly.
Китайские общественные подстрекатели подвергают эвтаназии пожилых и инвалидов.
The social engineers of China aggressively euthanize the elderly and - disabled.
Помните Карлоса, пожилой одноногий ковбой, который живёт по соседству?
Remember Carlos, the elderly one-legged cowboy who lives next door?
Не удивительно, что пожилые люди сокращают расходы еще больше.
Not surprisingly, elderly people cut consumption more.
Кроме того, ключевой особенностью стареющего общества является независимость пожилых.
Beyond that, the key feature of an aging society is the independence of the elderly.
Я вижу много пожилых людей с расстройствами слуха или зрения.
I see a lot of elderly people who are hearing impaired or visually impaired.
доли пожилых людей по отношению к молодым и экономически активным.
the proportion of elderly people relative to younger, economically active, workers.
В наиболее развитых странах количество и соотношение пожилых людей растет.
Most developed countries have a growing number and proportion of elderly.
И миллиарды по уходу за пожилыми людьми в домах для престарелых.
And billions on caring for the elderly in care homes.
К 2030 году Китай будет иметь больше пожилых иждивенцев, чем детей.
By 2030, China will have more elderly dependents than children.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie