Exemplos de uso de "позитивные шаги" em russo

<>
Traduções: todos69 positive step62 outras traduções7
Тем не менее, нам не следует поддаваться фаталистическим настроениям, а вместо этого необходимо и дальше поддерживать позитивные шаги Северной Кореи. But we should resist the urge to succumb to fatalism, and instead remain supportive of North Korea’s overtures.
Строительство новых подводных лодок для нашей нынешней ракетной системы «Трайдент D5» не обращает вспять и не подрывает наши позитивные шаги в направлении разоружения. Building new submarines for our existing Trident D5 missile system does not reverse or undermine any of these positive disarmament steps.
Несмотря на эти первоначальные позитивные шаги, третья встреча лидеров Прудского процесса в Баня-Луке в январе выявила наличие глубоких разногласий между лидерами в том, что касается их видения будущего устройства страны. Despite these initial positive first steps, the third meeting of the Prud leaders in Banja Luka in January exposed deep divisions between the leaders in their visions of the future organization of the country.
Консультативный комитет приветствует усилия Комиссии по формулированию рекомендаций таким образом, чтобы это облегчало процесс их осуществления, включая оценку достигнутого прогресса, и призывает ее и далее делать позитивные шаги в этом направлении. The Advisory Committee welcomed the Board's efforts to formulate its recommendations in a manner which facilitated the process of implementation, including measurement of progress achieved, and encouraged it to continue making improvements along those lines.
Позитивные шаги в направлении обеспечения демократии, такие, как выборы, одновременно создали затруднительное положение в связи с приходом к власти партий, отдельных лиц и движений, которые выступают против самой основы нынешних миротворческих подходов. Welcome moves towards democracy, such as elections, have simultaneously posed a quandary in bringing to power parties, individuals and movements that oppose the basis of current peacemaking approaches.
В то же время следует отметить позитивные шаги, включая проведение в Лондоне в начале 2004 года конференции об основных принципах применения силы и огнестрельного оружия сотрудниками правоохранительных органов, в которой приняли участие неправительственные организации. Some progress had been made, however, including the holding of a conference in London in early 2004 on the Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials, which had been attended by non-governmental organizations (NGOs).
Тем не менее к концу 2004 года обеими сторонами были предприняты позитивные шаги, позволившие некоторым учреждениям Организации Объединенных Наций уделять больше внимания среднесрочному планированию и программированию мероприятий с учетом приоритетных задач, установленных министерством планирования Палестинской администрации. However, with favourable steps taken by both parties towards the end of 2004, several United Nations agencies gave greater attention to medium-term planning and programming, in line with the priorities set out by the Planning Ministry of the Palestinian Authority.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.