Exemplos de uso de "поищите" em russo

<>
Traduções: todos93 look69 outras traduções24
Нет, но поищите в бесплатных объявлениях. No, but try the classifieds.
Поищите сведения об этой ошибке в Интернете. Search for information about this error.
Поищите название компании в службе выдаче лицензий. Run the company name through the state corporate charter office.
Итак, запомните эту фразу и поищите в Google. Well, you take that mouthful and you put it into Google.
Откройте веб-браузер и поищите веб-сайт производителя. Open a web browser and search for the manufacturer's website.
Откройте веб-браузер и поищите веб-сайт этого производителя. Open a web browser and search for the website of that manufacturer.
Ох, простите, друг, я забыл очки, поищите вы номер. Sorry, I forgot my glasses.
Поищите в бурьяне, возможно, найдете то, что от него осталось. You get back in them weeds, you might find what's left of him.
Поищите письмо с темой "Код подтверждения Google" в папке входящих сообщений. Check your inbox for an email with the subject line "Google Verification Code."
Поищите сообщение в папке со спамом, нежелательной почтой или массовой рассылкой. Check your spam, bulk, or junk mail folders for the email.
Свяжитесь с владельцем ресурса или поищите нужный файл на другом сайте. To fix the error, contact the website owner, or try to find the file on a different site.
Если вы используете другой браузер, поищите в разделе справки информацию о режиме конфиденциальности. If you're using a different browser, check that browser's help for info about privacy mode.
Поищите справку по устранению неполадок на странице игры (это может быть сайт стороннего разработчика). Visit the game's help page to troubleshoot (this may be a third-party site).
Поищите в других учетных записях электронной почты, которыми регулярно пользуетесь, сообщения от корпорации Майкрософт или команды Office. Check other email accounts you use regularly for emails from Microsoft or Office about your account.
Если вы все еще наблюдаете неполадки в работе звука или монитора, поищите совета на Форуме сообщества Windows 10. If you're still experiencing audio or video problems, check for help at the Windows 10 Community Forum.
Если выдается код ошибки, с помощью инструмента поиска по коду ошибки/состояния поищите информацию о том, как решить проблему. If you see one, search for it in the Error & Status Code Search tool for information on how to resolve the issue.
Если вам не помогли эти рекомендации, поищите похожие вопросы на форуме сообщества, посвященном Excel, или опубликуйте там свой собственный. If you’re not sure what to do at this point, you can search for similar questions in the Excel Community Forum, or post one of your own.
Поищите письма от корпорации Майкрософт о вашей учетной записи в других учетных записях электронной почты, которые вы регулярно используете. Check other email accounts you use regularly for emails from Microsoft about your account.
Отношу это в наше издательство MIT Press, а мне там говорят: "Вещь умная. Но не для нас. Поищите другого издателя." And I took it to MIT press and they said, "Cute, but not for us. Go and find somebody else."
Если вы установили принтер, но он не работает, поищите сведения об устранении неполадок или обновления драйвера на веб-сайте изготовителя принтера. If you've installed the printer but it doesn't work, check the manufacturer's website for troubleshooting information or driver updates.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.