Beispiele für die Verwendung von "поймали с поличным" im Russischen
3 года назад его поймали с $50,000 и мертвым телом в багажнике.
Three years ago they caught him with $50,000 and a dead body in the trunk of his car.
Мы поймали с десяток преступников, вернули на миллионы похищенной собственности и спасли невинные жизни.
We took down dozens of wanted criminals, recovered millions of dollars in stolen property, and saved innocent lives.
Я слышал, Том перевозил наркотики в Америку годами, прежде чем его поймали.
I heard that Tom had been smuggling drugs into America for years before he got caught.
Несколько смелых пасажиров поймали карманника и передали его в полицию.
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
Сотрудники Лесной службы установили клетку, положили в нее немного бекона и вскоре поймали и транспортировали медведя на 30 километров вглубь леса.
Forest Service rangers set up a cage and put some bacon inside, soon catching and transporting the bear 30 kilometers into the wilderness.
Чэня поймали на краже миллионов долларов государственных средств.
Chen had been caught stealing millions of dollars of public funds.
Я к тому, что парень может быть звездным профессиональным игроком, но его поймали за хранение наркотиков.
I mean, the guy may be an all-star ballplayer, but he still got busted for for drug posession.
Бренну поймали на попытке проникнуть в дом Грир.
Brenna was just caught breaking into Greer's house.
Восемь лет назад поймали только Миллера, в той истории, после которой водитель инкассатора остался в инвалидном кресле на всю жизнь.
Miller was the only one caught 8 years ago when this armored-car driver ended up a paraplegic for life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung