Exemplos de uso de "поймите" em russo

<>
Не поймите неправильно Убежище все еще играет основную роль но ситуация с которой мы столкнулись переросла в нечто более серьезное. Don't misunderstand - the Sanctuary still plays a vital role, but the type of situation we're encountering has grown more serious.
Не поймите меня превратно, сударь. Now, don't misunderstand me, sir.
И пожалуйста не поймите это неправильно. And please do not take it amiss.
Поймите, я не могу нарушить обещание! Look, I can't break my promise to him!
Поймите, она собиралась вернуться к своему бывшему. I mean, she kept going back To her ex-Boyfriend.
Он упертый старый чудак, не поймите превратно. He's a flinty old geezer, make no mistake.
Поймите, если Черный рыцарь победит, мы все погибли! If the Black Knight wins we're all doomed!
Он не может утопить двоих писателей подряд, поймите. He can't drown two ghostwriters, for God's sake.
Пожалуйста, поймите, что мы должны настаивать на срочной поставке. We must insist that the goods be shipped immediately.
Поймите, народ, мы здесь не потому, что у нас перхоть. Face it, people, we aren't here because we have dandruff.
Миссис Таннер, прошу, не поймите превратно, но какие именно наркотики вы употребляете? Mrs. Tanner, please don't take this the wrong way, but exactly what drug are you addicted to?
Поймите меня правильно: миссия ОБСЕ сыграла положительную роль в стабилизации ситуации в Албании. Let there be no mistake: the OSCE played a positive role in stabilizing Albania.
И поймите правильно: несмотря на огромные достижения последних двух десятилетий, предстоит еще многое сделать для поддержания прогресса в области здравоохранения и развития. And make no mistake: despite the tremendous gains of the last couple of decades, much work remains to be done to sustain progress on health and development.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.