Exemplos de uso de "пока еще" em russo

<>
Traduções: todos605 still149 as yet21 outras traduções435
Пока еще не поздно повернуть. Listen, it's not too late to back out.
Но пока еще остается надежда. But there is hope.
Не канонизируйте меня пока еще. Don't canonise me just yet.
Мой пока еще определенно работает. Mine are definitely working.
Пока ещё не откинулся, сэр. I haven't buggered off just yet, sir.
Мы пока еще не там. We are not there yet.
Пока ещё никто по-другому не делал. There is no one who has done it so far.
Я пока еще не встречала такого "экскурсовода". I never met a man yet who didn't ask to try.
Мы пока еще не закончили стоительство этого фундамента. We haven't even completed that substructure floor yet.
Возможно, пока еще нет особых оснований для беспокойства. There may be little cause for immediate worry.
Пока еще не ясно какие контрмеры предпримет Китай. What counter-measures China will deploy are yet to be discerned.
Но они пока еще не привели к соглашению. But they have not yet produced a deal.
Однако такого рынка пока еще никто не изобрел. But that is a market that no one has yet invented.
Разработка системы контроля за трудоустройством пока еще не завершена. The development of the employment monitoring system is not yet complete.
Франция пока еще нет, но она увеличивает свой вклад. France is not there yet, but it is increasing its contribution.
Очень важно, да - но Китай пока еще не супердержава. Momentous, sure - but China is not yet a superpower.
К счастью, обращения к репрессиям пока еще можно избежать. Fortunately, it is not too late to avoid recourse to repression.
Но, кажется, пока еще слишком сложно объяснить это Габриэлю. But this seems too complicated to explain to Gabriel just yet.
Но пока еще преждевременно писать об этом, как о провале. But it is premature to write it off as a failure.
Никто пока еще не взял на себя ответственность за атаку. No one yet has claimed responsibility for the attack.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.