Exemplos de uso de "полагающих" em russo com tradução "think"

<>
Отмечалось небольшое увеличение числа шиитов, полагающих, что в национальном законодательстве должен присутствовать сильный религиозный элемент, однако большинство по-прежнему против этого. There was some increase in the number of Shiites who thought that there should be a strong religious element in national laws, the majority still opposed this.
Он полагал, что она непрактична. He thought it was impractical.
Надо полагать, он брат Мэри. He is Mary's brother, I should think.
Этот факт, полагаю, очень важен. The fact is, I think, very important.
Я полагаю, все мы дарвинисты. I think we're all Darwinians.
О, полагаю я задел нерв. Oh, I think I hit a nerve.
Ты полагаешь, что это было бестактно? Do you think that that was tactless?
Я полагал, что ты будешь довольна. Well, I thought you'd be pleased.
Я полагал, что должны были пригласить. I thought he must have been.
Есть основания полагать, что это так. There are reasons for thinking that it has.
Полагаю, он стал ценить меня больше." He said, "I think he thinks better of me now."
Полагаю, вы считаете, что я мечтатель. I suppose you think I'm a bit of a drifter.
Я полагаю, она играет на чувствах? I thought she only played hearts?
И в заключение, полагаю, вывод ясен. So, in conclusion, I think the message is clear.
Полагаю, его смерть — это общенациональная потеря. I think his death is a national loss.
Я полагаю, что это тоже неверно. And again, I think this is kind of false.
Богиня Весны - и Леса, я полагаю. The Goddess of Spring - in the Woods, I think.
Я полагаю, ты считаешь себя известной? I suppose you think you're famous?
- Я полагаю, что президентом останется Медведев. "I think it's going to be Medvedev again.
Мы полагаем, что всё дело в расе. We think it's a matter of race.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.