Exemplos de uso de "политическим системам" em russo
Traduções:
todos436
political system436
Впрочем, соцсети трудно назвать первой революцией в коммуникациях, бросившей вызов политическим системам.
But social media are hardly the first communication revolution to challenge political systems.
Конечно, глобальные граждане имеют доступ к политическим системам своей страны для продвижения своих идей.
Of course, global citizens have access to their domestic political systems to push their ideas through.
Неудивительно, что многие из этого поколения чувствовали неудовлетворенность, и многие начали искать Исламские альтернативы преобладающим политическим системам.
Unsurprisingly, many in this generation grew dissatisfied, and not a few began to look for Islamic alternatives to the prevailing political systems.
Наивысший риск грозит тем политическим системам, в которых власть находится под наименьшим контролем, а злоупотребление богатством является наиболее распространённым.
Political systems in which power is least controlled, and the abuse of wealth greatest, are most at risk.
Классовая война уничтожила целые политические системы.
Class war destroyed entire political systems.
Конечно, парламентские политические системы далеко несовершенны.
Of course, parliamentary political systems are far from perfect.
Политическая система США также ставит особые проблемы.
The US political system poses special problems as well.
Другой вопрос связан с политической системой Китая.
Then the issue is, what about the Chinese political system?
Более десятилетия Италия управлялась двухполярной политической системой.
For more than a decade, Italy has been ruled through a bipolar political system.
Первый из них – коррупция американской политической системы.
The first is the corruption of the US political system.
Действительно, такова политическая система Китая: продвигается лишь сильнейший.
Indeed, such is China’s political system that only the strongest advance.
Политические системы Болгарии и Румынии оставляют желать лучшего.
The political systems of Bulgaria and Romania leave something to be desired.
В Перу, Эквадоре и Венесуэле рухнули политические системы.
Political systems have fallen apart in Peru, Ecuador, and Venezuela.
Это особенно касается стран с хрупкими политическими системами.
This is especially true in countries with fragile political systems.
Семинарии становились не более чем продолжением политической системы.
The seminaries became little more than an extension of the political system.
Они заслуживают возможности строить подлинно демократическую политическую систему.
They deserve the opportunity to build a genuine democratic political system.
Политическая система Америки обычно хорошо работает в условиях кризиса.
America's political system usually works well in crises.
Одно из ключевых препятствий связано с китайской политической системой.
One key obstacle lies in the Chinese political system.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie