Exemplos de uso de "половицы" em russo

<>
Traduções: todos27 floorboard27
Эти старые половицы такие скрипучие. These old floorboards sure are squeaky.
Именно так половицы становятся скрипучими. That's how floorboards get wonky.
Его вес, заставлял скрипеть половицы. His weight made the floorboards creak.
Разве в кухне половицы или все же плитка? Are there floorboards in the kitchen or is it tile?
Ради этого они сорвали половицы, чтобы найти ее. This is what they were ripping up those floorboards to find.
Возможно стоит пригнать сюда технику, чтобы отодрать половицы. Maybe we want to bring in some techs, start tearing up the floorboards.
Поднимите все половицы и проверьте малейшие отверстия в потолке. Pull up all the floorboards and check for any hollow spots on the ceiling.
И я хотел бы знать, почему были заменены половицы в его комнате. And I'd like to know why the floorboards in his room were changed.
Он держал его на полке в кухне, но несколько недель назад начал прятать его под половицы. He used to just keep it on the bookshelf in the kitchen, but a few weeks ago he started hiding it under the floorboards.
Кто-то взял их из его номера в отеле, принес на место преступления, и положил пистолет под половицы перед уходом. Someone took them from his hotel room, transported them to the crime scene, and they put the gun beneath the floorboards before they left.
Он также сказал, что половицы в сараях были сорваны, потолки сброшены, стены взломаны, как будто кто-то искал что-то, что действительно попадает под юрисдикцию маршалов. He also said that the floorboards in the sheds had been torn up, ceilings pulled down, walls opened up, like someone was looking for something, which does fall under the marshals' purview.
Ковер здесь выдернут из половиц. The carpet has come loose from the floorboards here.
Это может быть скрипучая половица. Could be a wonky floorboard.
Как бьющееся сердце под половицами? Like it's a beating heart under the floorboards?
Можешь угадать, что под этими половицами? Care to have a guess what's underneath these floorboards?
Провода под половицами ведут к этой пластине. The wire leads underneath the floorboards to this.
В доме есть сейф, под кроватью, под половицами. There's a safe at the cabin, under the bed, below the floorboards.
На следующий день Фрэнк исправил свободную половицу на лестнице. The next day, Frank fixed the loose floorboard on the stairs.
К слову, я нашел это под половицами в ее гостиной. I did, after all, find it underneath her living room floorboards.
Да, потому что настоящая, скорее всего, погребена под её половицами. Yeah, because the real Alice is probably buried under her floorboards.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.