Exemplos de uso de "получала" em russo com tradução "earn"
Traduções:
todos13958
receive4418
obtain2388
get2048
take1358
gain1177
derive417
source394
acquire375
earn321
retrieve197
draw179
suffer179
sustain120
receipt103
capture97
incur46
pick up42
harvest34
trap11
be accorded6
extract information2
outras traduções46
Половина всех имеющих работу получала заработную плату брутто в размере менее 4300 мальтийских лир на основном месте работы.
Fifty per cent of all people in employment earned a gross salary of less than LM 4300 from their main occupation.
Ирак заявляет, что " Любереф " не представила достаточных доказательств в обоснование своей претензии в связи с наличными выплатами внештатным работникам и что выплата им надбавки в размере 7,5 % указывает на то, что компания " Любереф " работала нормально и получала дополнительную прибыль.
Iraq states that Luberef has provided insufficient evidence in support of the claim for contract workers'cash compensation and alleges that the payment of what appears to be a 7.5 per cent war premium to contractors is indicative of the fact that Luberef's operations were running normally and that additional profits were earned by Luberef.
Отсутствие ограничений на получение вознаграждения
There is no limit on how much reward you can earn
Сертификация — отображает список сертификатов, полученных сотрудником.
Certification – A list of the certificates that the worker has earned.
Сертификаты — просмотр списка сертификатов, полученных сотрудником.
Certificates – View a list of the certificates that the worker has earned.
Вкладка Сертификации, отображающая список сертификатов, полученных сотрудником.
The Certifications tab, which displays a list of the certificates that the worker has earned.
Тот, кто наберет тысячу очков, получит танк.
The tank goes to whoever can earn a thousand point first.
Компании получают свои прибыли, эксплуатируя окружающий их мир.
Companies earn their profits by exploiting their environment.
Чтобы получить сертификат, необходимо сдать два обязательных экзамена.
You can earn certification by passing two of the required exams.
Я предоставляю кров и пропитание, а он получает диплом.
I would provide room and board while he earned a college degree, but six months ago.
Заслужил все те тихие радости, которые получал от жизни.
He earned every precious, beautiful moment life gave back to him.
Именно с рекламных объявлений газеты получают большую часть дохода.
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
Выберите самую высокую образовательную квалификацию или степень, полученную кандидатом.
Select the highest educational degree that the applicant has earned.
Инвестор получил доход, поделив прибыль между собой и фондом
The investor earns a gain, dividing the profit between himself and the fund.
"Профессора получили "пятёрки" по экономике, но провалились в политике".
"Professors Earn "A" in Economics, but Flunk Politics."
Действительно, цепь финансовых посредников теперь получает доход, не неся кредитного риска.
Indeed, a chain of financial intermediaries now earn fees without bearing the credit risk.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie