Exemplos de uso de "полученная специальность" em russo
Один человек пояснил, что полученная им бесплатная операция по лечению грыжи позволит ему снова работать.
One man explained that the free hernia surgery he'd received will allow him to work again.
Господин, представьтесь, пожалуйста. Какая у вас специальность?
Please introduce yourself, sir. What's your profession?
Деньги были заработаны нечестно, поэтому любая сумма, полученная гражданами Соединенных Штатов, является отмыванием денег. В обвинительном заключении утверждается, что «Манафорт отмыл более 18 миллионов долларов».
Since the money was dishonestly earned, any amount taken to the United States amounted to money laundering, and the indictment claims that Manafort “laundered more than $18 million.”
Если бы мы открыли позицию на 0.01 лот (используя 15.73 USD средств на счету), полученная прибыль была бы 9 USD.
If we had opened a position with a volume of 0.01 Lots (using 15.73 USD from our account), the profit would have been 9 USD.
В течение последних трёх десятилетий американская политика, в которой преобладают мужчины, стала чрезвычайно занудной, абстрактной и превратилась в узкую специальность.
In the last three decades, America's male-dominated politics has become increasingly wonky, abstract, and professionalized.
Полученная нами прибыль по итогам сделки составляет 13225-12625 = 600 USD.
The profit earned equals 13225-12625 = 600 USD.
Знаю, что гинекология не твоя специальность, но мне нужно непредвзятое мнение.
I know gynae's not your thing, but I need an unbiased opinion.
Полученная нами прибыль по итогам сделки составляет 62*1 = 62 USD.
The profit earned equals 62*1 = 62 USD.
Полученная нами прибыль по итогам сделки составляет 22.5*5 = 112.5 GBP.
The profit earned equals 22.5*5 = 112.5 GBP.
Если бы мы открыли позицию на 0.01 лот (используя 7.71 USD средств на счету), полученная прибыль была бы 13.50 USD. Если бы мы открыли позицию на 1 лот (используя 770.75 USD средств на счету), прибыль бы составила 1350 USD.
If we had opened a Buy position of 0.01 Lot (using 7.71 USD of funds on our account), we would have received 13.50 USD or if we had opened a position to Buy 1 Lot (using 770.75 USD of funds on our account), we would have received 1350 USD.
Я захотел сменить специальность и купить циркулярку, я пообещал себе, что буду вопреки всему следовать нутру.
I wanted to switch majors and buy a circular saw, and I promised myself that I'd follow my gut no matter what.
Вы должны понять, что когда покупаете ETF и особенно маржинальный ETF, то из-за торможения волатильности или ошибки комбинирования полученная прибыль может быть совсем не такой, какую вы ожидали, если держите их дольше одного дня.
What you need to understand is when you buy an ETF and especially a leveraged ETF; the expected returns are not what you might have expected if you hold them longer than a day because of the volatility drag or compounding error.
Это значительно ниже текущей рыночной цены, но тем не менее полученная прибыль составляет примерно ПО процентов.
This was of course significantly below the current market but still represented a profit of about 110 per cent.
Любая специальность, в которой человек выполняет функцию взаимодействия – между, скажем, системой навигации и автомобилем, документами на различных языках, ингредиентами и готовым блюдом или симптомами и соответствующей болезнью – теперь находится под риском исчезновения.
Any job in which people serve as an interface – between, say, a GPS and a car, documents in different languages, ingredients and a finished dish, or symptoms and a corresponding disease – is now at risk.
Если ваша модель хрупка, полученная просадка будет очень пугающей.
If your trading model is fragile, this maximum of maximum drawdowns is likely to be quite scary.
Лишь одна из 10 женщин с профессиональной специальностью, имеющая детей, работает в Нидерландах полный рабочий день, по сравнению с девятью из 10 имеющих детей мужчин, у которых есть профессиональная специальность.
Only one of 10 female professionals with children works full-time in the Netherlands, compared to nine of 10 male professionals with children.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie