Exemplos de uso de "поль" em russo
Traduções:
todos65
paul65
В любом случае, Поль собрал вещи, как только это узнал.
Anyway, Paul packed his case as soon as he knew.
Ни судья, ни семья, ни Поль Аркан ни даже ты.
Not a judge, not my family, not Paul Arcand, not even you.
Поль снял пальто и спросил, нет ли чего-нибудь выпить, чтобы согреться.
Paul took off his coat and asked if there was a hot drink.
Ha TED-2007 Поль Ротмунд давал краткий обзор своей специализации, укладки ДНК.
In 2007, Paul Rothemund gave TED a short summary of his specialty, DNA folding.
Президент Руанды Поль Кагаме инициировал национальный чрезвычайный план по устранению фундаментальных причин недоедания.
Rwandan President Paul Kagame has initiated a national emergency plan to address the fundamental causes of malnutrition.
Потом человек по имени Жан Поль Сартр написал книгу, которая называется "Бытие и Ничто".
Then a man named Jean-Paul Sartre wrote a book titled "Being and Nothingness."
Затем Поль Ревир выгравировал ключ к расшифровке рукописи, слово "Цицерон", на обратной стороне зубов Всадника.
Then Paul Revere engraved the key to decoding the manuscript, the word "Cicero," in the back of the Horseman's teeth.
Но мы не наблюдаем большого спроса на работы таких деятелей, как Джон Стюарт Милл или Поль Лерой-Бьюли.
But we do not see a new rush for the works of such figures as John Stuart Mill or Paul Leroy-Beaulieu.
Тем временем месье Поль Рено закончил приготовления и готовился вытащить тело бродяги, лежащее рядом в сарае с ножом в груди.
In the meantime, M. Paul Renauld has completed his task and is now ready to recover the body of the tramp which lies nearby in the shed with the knife he has placed in his chest.
«Я раньше никогда не видела кукол «Поль Баньян»», - рассказала она в телефонном интервью газете The Huffington Post в сентябре прошлого года.
“I’d never seen a Paul Bunyan doll before,” she told The Huffington Post in a phone conversation last September.
Как заявил Поль Эрлих в 1968 в своей книге "Демографическая бомба": "Если я прав, то мы спасем мир [ограничивая рост населения].
As Paul Ehrlich put it in 1968 in his book The Population Bomb, "If I'm right, we will save the world [by curbing population growth].
С сообщениями выступили: Поль Смит (министерство юстиции, Нидерланды), Стэн Липински (министерство юстиции, Канада), Игорь Беле (министерство юстиции, Словения), Моника Олссон (Европейская комиссия)
Presentations given by: Paul Smit (Ministry of Justice, Netherlands), Stan Lipinski (Department of Justice, Canada), Igor Bele (Ministry of Justice, Slovenia), Monika Olsson (European Commission)
Всякий раз когда Поль брал слово, а это происходило частенько, можно было ожидать смелого, конструктивного, продуманного выступления, основанного на глубоком знании рассматриваемых тем.
Whenever Paul took the floor, as he did often, one could expect a courageous, constructive, well-thought-through statement based on a thorough knowledge of the subjects under consideration.
На конференции TED@State в ГосДепе Поль Кольер обнажает проблемы, связанные с современным подходом к оказанию постконфликтной помощи и предлагает три идеи для усиления ее эффективности.
At TED@State, Paul Collier explains the problems with current post-conflict aid plans, and suggests 3 ideas for a better approach.
Тем не менее, как отметил Поль Рейтер, «вопрос об оговорках всегда был трудным и спорным, и даже положения Венской конвенции [1969 года] не устранили всех проблем».
Nonetheless, as Paul Reuter pointed out “the question of reservations has always been a thorny and controversial issue, and even the provisions of the Vienna Convention [of 1969] have not eliminated all these difficulties.”
Позвольте мне напомнить о том, что президент Камеруна Его Превосходительство г-н Поль Бийя объявил 14 сентября, что Камерун сохранит верность африканской позиции в отношении реформы Совета Безопасности.
May I recall that, as the President of Cameroon, His Excellence Mr. Paul Biya, declared on 14 September, Cameroon remains faithful to the African position on reform of the Security Council.
Директор-распорядитель греческой компании " Коко-мат ", являющейся финалистом Европейской премии за качество 2000 года, г-н Поль Эфморфидис выступил с докладом о всеобъемлющем управлении качеством на основе устойчивости.
Mr. Paul Efmorfidis, Managing Director COCO-MAT company, Greece, Finalist of the European Quality Award 2000, presented a paper on Total Quality Management based on sustainability.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie