Exemples d'utilisation de "полярная звезда" en russe
Так, полярная звезда соответствует центру устройства,
So the North Star corresponds to the center of the device.
Полярная звезда ведет заблудившихся путников на север. А поэтому разве звезда на востоке не должна была вести волхвов на восток?
The north star guides lost hikers to the north, so shouldn’t a star in the east have led the wise men to the east?
Вон там Полярная или Северная звезда, она всегда находится почти на линии оси вращения Земли, а значит, наблюдателю с Земли кажется, что она неподвижна, все звезды вращаются вокруг неё.
Up there is Polaris, the North Star, and it's almost exactly aligned with the Earth's spin axis, which means that, as the Earth rotates, all the stars rotate through the sky around that point.
Господа, это честь для меня объявить вам, что новый капитан "Полярной Звезды" - это.
Gentlemen, honor to me to say that new captain Polar Star.
Инкрустированная в пол тераццо звёздная карта, небесная карта божественных тел, так точно изображённых, что можно было прочертить шествие полярной звезды на 14000 лет в будущем, чтобы последующие поколения.
Inlaid into the terrazzo floors was a star map, a celestial map of heavenly bodies so accurately displayed that one could chart the procession of the pole star 14,000 years into the future, such that future generations upon.
Млечный путь - это широкий пояс из далёких звёзд, где каждая звезда - солнце, такое как наше.
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.
В режиме фокусировки выберите один из фоновых рисунков, например "Сумерки" или "Полярная ночь", на вкладке Вид.
Choose from Twilight or Polar Night backgrounds, when you're in Focus Mode on the View tab.
Звезда такая яркая, что её можно видеть невооружённым глазом.
The star is so bright that it can be seen with the naked eye.
Созданная в 1998 г. Полярная академия готовит специалистов в области государственного и муниципального управления, регионоведения (экология и этнополитика), социальной работы, культурологии.
The Polar Academy, founded in 1998, trains specialists in the field of state and municipal management, regional studies (ecology and ethno-politics), social work and culturology.
Наиболее крупными изданиями стали Полярная энциклопедия школьника «Арктика — мой дом», состоящая из трех томов, которую получили все школы северных территорий, и северная библиотека школьника, состоящая из шести томов.
The pupil's polar encyclopaedia, The Arctic is My Home, which consists of three volumes and which all schools in the northern territories have received, and the pupil's northern library, consisting of six volumes, were the largest publications.
Везде, где он играл, он показал, что он великий игрок и звезда мирового масштаба.
He's demonstrated everywhere he went that he was a great player, a world star.
Похожее на пончик кольцо состоит из материала, который звезда выбросила в процессе умирания.
The donut-shaped ring consists of material, ejected by the star in the process of dying.
Палмер, звезда фильма "Чак" Страховски и актриса из "Запрещенного приема" Браунинг вчера не комментировали украденные фотографии.
Palmer, Chuck star Strahovski and Sucker Punch actress Browning yesterday had no comment on the hacked pictures.
Даже если родившаяся звезда потом покидает звездный кластер, по ее химическому составу можно определить место ее рождения и регион образования звезд-родственников.
Even if the newly formed star later leaves the star cluster, its chemical composition will make it possible to determine its place of birth and the region where related stars were formed.
Он пришел для этого и он доказывает, что он звезда Первой Лиги.
That's why he came, and he's proving he's the star of Ligue 1.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité