Exemplos de uso de "понесены" em russo com tradução "carry"

<>
На дату составления каждой балансовой ведомости руководство анализирует переходящие остатки в своем портфеле кредитов для выявления любых признаков того, что по этим кредитам были понесены какие-либо убытки. At each balance-sheet date, management reviews the carrying amounts of its loan portfolio to determine whether there is any indication that these loans have suffered an impairment loss.
По причинам, которые приводятся в пункте 20 выше, Группа приходит к выводу о том, что дополнительные расходы, которые были понесены в период со 2 августа 1990 года по 2 марта 1991 года на осуществление этих мер, в принципе подлежат компенсации в разумных пределах. For the reasons given at paragraph ‎ 20 above, the Panel finds that the incremental costs incurred during the period 2 August 1990 to 2 March 1991 in carrying out these measures are, in principle, compensable, to the extent such costs are reasonable.
Могу я понести ваш багаж? Shall I carry your baggage?
Дам вам понести мои чемоданы. Let you carry my bags.
Давай немного понесу твой рюкзак. I could carry your bag for a while.
Иди первым, я понесу сумки. You go first, I'll carry the bags.
Давай я понесу твою сумку. Let me carry your bag.
Ну, сделаем носилки и понесем его. We'll make a stretcher and carry him.
Вот, можешь понести мячик до парка. Here, you can carry the ball to the park.
Она попросила его понести её сумку. She asked him to carry her bag.
Ты можешь понести пакет с одеждой. You can carry the garment bag.
Пожалуйста, позволь я понесу твою сумку. Please let me carry your bag.
Поймай их и они понесут тебя. Catch them at the right angle, and they should carry you.
Новое поколение политиков готово понести факел дальше. A new generation of politicians is ready to carry the torch onwards.
Только я не понесу ведерко с лопатой. I refuse to carry a bucket and spade.
Я знаю, что нормально, но сумку могу понести. I know you're fine, but I can carry your bag.
Ты не мог бы понести мою сумку немного? Will you carry my bag for me for a bit?
Уж не намерены ли вы понести мои чемоданы? You wouldn't care to carry my bags, would you?
Ну, просто поднял бы вас и понес вниз - вот так. I'd just pick you up and carry you right down like this.
Облака не будут скрывать водяного пара и понесут это бремя. The clouds won't hide the water vapour and carry that burden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.