Exemplos de uso de "понимало" em russo
Traduções:
todos4183
understand2742
realize432
see388
get388
sense111
realise32
figure out28
imagine25
make sense of10
come to understand9
bottom8
conceive3
fathom2
grok1
outras traduções4
Правительство Мэй понимало, что, если вскроется обман агитаторов за выход, тогда Консервативная партия, связавшая себя с Брекситом, может столкнуться с потенциально катастрофической для неё реакцией избирателей.
May’s government knew that, if the Leave campaign’s deception had been revealed, her Conservative Party, now tethered to Brexit, would have faced a potentially disastrous backlash.
Конечно, старое социалистическое недоверие к частной собственности оставалось в силе, но правительство понимало, что если оно не возьмется за старые требования о возвращении прав собственности, переговоры о членстве в Евросоюзе не продвинутся вперед.
Of course, the old Socialist mistrust in private property remained in force, but the government knew that unless old property claims were addressed, negotiations about EU membership would not advance.
К числу политических трудностей относится тот факт, что нужно обеспечить сотрудничество со всеми сторонами в принимающей стране, повысить уровень ответственности самой страны за мирные процессы, обеспечить координацию и слаженность действий всех партнеров на местах и проводить агитационную работу с местным населением, чтобы оно понимало, насколько та или иная миротворческая миссия способна решить все проблемы.
The political challenges include achieving collaboration with all parties in the host country, strengthening national ownership of peace processes, ensuring coordination and coherence among all partners on the ground and managing the expectations of local populations vis-à-vis the peacekeeping mission's ability to resolve all problems.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie