Ejemplos del uso de "понравилось" en ruso

<>
Я думал, тебе понравилось прошутто. I thought you liked prosciutto.
Мы переспали, и мне понравилось. He screwed my brains out, and I loved it.
Хейли это не очень понравилось. Haley didn't look very pleased, though.
Жаль, моим экзаменаторам не понравилось. Sorry, my examiners did not like.
Лично нет, но "Храброе сердце" мне понравилось. Not personally, but I loved "Braveheart".
Кстати, я воспользовалась твоим советом и мне понравилось. By the way, I took your advice and I'm pleased I did.
Я рад, что тебе понравилось. I'm glad you liked it.
И ей очень понравилось кататься на санях. And she really loved the sleigh ride.
Я ужасно рада, что Жанин всё понравилось, и, честно говоря, я никогда собой так не гордилась, но, черт побери, я больше ни за что не стану с тобой снова работать. I'm thrilled that Janine was so pleased, and, frankly, I have never been more proud of myself, but there is not a chance in hot hell that I will ever work with you again.
Им это совсем не понравилось. They didn't like this at all.
Должно быть им понравилось увидеть тебя на сцене. Must've loved seeing you up there on the stage.
Им понравилось, твои поджаренные хлебцы. They liked it, the bread crusts you fried.
Но мне понравилось, как он рассказывал о буровых модулях. But I loved what he said about the drilling modules.
Хотя мне понравилось несколько его книг. I liked a few of his books, though.
И когда я назвала имя, оно им очень понравилось. And when I told them the name, they just loved it.
Как тебе понравилось в школе, Скаут? How'd you like school?
Но электричество имело один несомненный эффект - нам всем сильно понравилось электричество. But the one thing that did come out of electricity is that we love this stuff so much.
Им понравилось то что сказал Джеферсон. They liked what Jefferson said.
Я знаю, что Джеффу бы понравилось, если бы мы втроем сфотографировались вместе. You know, I know that Jeff would love it if all three of us had our picture taken together.
Он играл южноамериканские каверы, тебе бы понравилось. He played South American covers, you'd have liked it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.