Exemples d'utilisation de "попрактиковаться" en russe

<>
Я могла бы попрактиковаться в наполнении стаканов. I could use a little practice pouring into the togo cups.
Я подумала, что должна прийти и попрактиковаться во врачебном такте. I thought I should come by and practise my bedside manner.
Он пробирался в базилику, чтобы попрактиковаться в проповедовании. He sneaks in to practice preaching in the basilica.
Попробуйте выполнить следующее упражнение, чтобы попрактиковаться в размещении тейк-профита: Try the following exercise to practise placing your profit target:
Можете ли вы попрактиковаться со мной в японском? Can you practice Japanese with me?
Попробуйте выполнить следующее упражнение, чтобы попрактиковаться в размещении ордера на вход, стоп-лосса и тейк-профита: Try the following exercise to practise placing your entry order, stop loss and profit target:
Вы можете попрактиковаться в изученном с помощью следующих заданий: You can practice what you have learnt in the lesson by completing the exercises below:
Вы можете попрактиковаться в нахождении восходящих треугольников в следующих заданиях: You can practice how to draw ascending triangles in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в определении трендов с помощью следующих упражнений: You can practice determining the trend direction in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в нахождении двойной вершины в следующих заданиях: You can practice how to spot double top patterns in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в использовании индикатора Accelerator в заданиях ниже: You can practice using the accelerator indicator in the exercises below:
Вы можете попрактиковаться в построении Вил Эндрюса в следующих заданиях: You can practice how to draw Andrew's Pitchfork channels trend lines in the following exercises:
Завтра мы снабдим вас несколькими винтовками, чтобы вы могли попрактиковаться. Tomorrow, we'll kit you out with some rifles for some practice.
Вы можете попрактиковаться в поиске разворотов с помощью следующих упражнений: You can practice finding reversals in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в определении коррекций с помощью следующих упражнений: You can practice finding price corrections in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в нахождении симметричных треугольников в следующих заданиях: You can practice how to draw symmetrical triangles in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в изученном о скрытой дивергенции в заданиях ниже: You can practice what you have learnt about hidden divergence in the exercises below:
Тебе просто нужно немного попрактиковаться, и ты будешь в потрясающей форме. You just have to practice a little more, And you'll be in amazing shape.
В следующих заданиях вы можете попрактиковаться в использовании RSI для входов: In the following exercises you can practice using the RSI for entries:
Вы можете попрактиковаться в нахождении фигуры двойное дно в следующих заданиях: You can practice how to spot the double bottom pattern in the following exercises:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !