Exemplos de uso de "попробуете" em russo com tradução "taste"

<>
Вы будете просто счастливы, когда попробуете эти свежие, подобранные вручную земляничные вафли. You are gonna be delighted when you taste these fresh, hand-picked strawberry waffles.
Пустим маленький кусочек сюда, и я возьму немного - надо попробовать самому, прежде чем вы его попробуете за обедом. We'll start a little piece here, and I'm going to take a little piece here - I think I'd better taste it myself before you have it at lunch.
И когда вы смотрите на него перед едой, кажется, что это на самом деле тарелка с начос, и это продолжается до тех пор, пока вы его не попробуете и поймёте, что перед вами десерт; это своего рода кулинарная головоломка. So when you're looking at this thing in the dining room, you have this sensation that this is actually a plate of nachos, and it's not really until you begin tasting it that you realize this is a dessert, and it's just kind of like a mind-ripper.
Ты должен попробовать этого ягнёнка. You got to taste this lamb tagine.
И попробовать вашу знаменитую брагу. I come to kill your monster, and to taste that famous mead of yours.
Не могли бы вы попробовать? Would you please start off by having a taste?
Дадим Дракуле попробовать его обед. Let's give Dracul a taste of his dinner.
Прошу вас, попробуйте маленький кусочек. Please, just one small taste.
Мы попробовали какие-то терпкие вина. We tasted some oaky wines.
Пытаешься попробовать этот соус на губах? Trying to get the taste of that sauce out of your mouth?
Хотите попробовать себя в роли оперативника? You want a taste of Operations?
Хм, не хочешь попробовать этого толстячка? Can't you taste the butterfat?
Я все еще хочу попробовать вино. I still like to taste that wine.
Ей необходимо попробовать себя в этой роли. She needs to get a taste of that.
Вам бы попробовать её пирог с рыбой. You should taste her fish pie.
Он пришел, вы уговорили его попробовать кусочек. He came over, you talked him into tasting some.
Здесь было много храбрых людей, пришедших попробовать брагу. There have been many brave men, who have come to taste my lord's mead.
Считай, что ты попробовала блюдо, которое сама любишь подавать. Consider this a little taste of what you love dishing out.
Чтобы убить ваше чудовище И попробовать вашу знаменитую брагу. I've come to kill your monster, and to taste that famous mead of yours.
«Приходите на фестиваль вина и попробуйте магию на вкус» "Come to the Wine festival for a taste of the magic"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.