Exemplos de uso de "пораженческую" em russo
Traduções:
todos6
defeatist6
Этого «избалованного ребенка» поощряли наращивать свою агрессивную и террористическую деятельность, с тем чтобы терроризировать палестинский народ и заставить его согласиться на унизительную и пораженческую политику.
This spoiled child was encouraged to increase its aggressive and terrorist activities in order to terrorize the Palestinian people, so that the latter will accept humiliating and defeatist policies.
Проблема - пораженческое отношение, а не ученость.
The problem is a defeatist attitude, not scholarship.
Но панический пессимизм - самоусиливающийся, пораженческий должен быть оспорен.
But alarmist pessimism is self-reinforcing, defeatist, and needs to be contested.
Аннексионистское право Израиля отвергло бы утверждения его «пораженческих» недоброжелателей о том, что вся сионистская инициатива являлась нереальной мечтой, которая чудесным образом сбылась.
Israel’s annexationist right would dismiss its “defeatist” detractors with the claim that the entire Zionist enterprise was an unrealistic dream that miraculously came true.
Не лучше ли им и всем остальным праздновать этот большой успех вместо того, чтобы утопать в пораженческих разговорах о кризисе и тупике?
Shouldn't they - and others - be celebrating this major success instead of becoming bogged down in defeatist talk of crisis and stalemate?
Он обвинил британцев в «пораженческих настроениях» и заявил, что с ухудшением безопасности в Афганистане можно бороться посредством «наращивания сил», применявшегося в Ираке, что, вне всякого сомнения, помогло снизить уровень активности повстанцев в этой стране.
He accused the British of being “defeatist” and argued that Afghanistan’s deteriorating security situation could be addressed with an Iraq-style “surge,” which has undoubtedly brought down violence levels in that country.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie