Exemplos de uso de "порекомендовать" em russo

<>
Вы можете порекомендовать недорогое кафе? Can you recommend a cheap place to eat?
Вы можете порекомендовать хороший ресторан? Can you recommend a good place to eat?
Могу я порекомендовать наше Мерло? May I recommend our Merlot?
Что вы нам можете порекомендовать? What can you recommend to us?
Можете порекомендовать место для пробежек? Can you recommend a place to go jogging?
Вы можете порекомендовать что-нибудь против укачивания? Can you recommend anything for air-sickness?
Могу порекомендовать Катлера и Гросса в Портсмуте. I can recommend Cutler and Gross in Portsmouth.
Могу я порекомендовать веселый ягодный взрыв Иисуса? Or, may I recommend the Merry Berry Jesus Explosion?
Систему управления с помощью плебисцитов трудно порекомендовать. Plebiscitary governance has little to recommend it.
Приглашайте только тех участников, которых вы готовы порекомендовать. Only invite those you'd recommend to others.
Можете ли Вы порекомендовать мне хороший курорт, где горный воздух. Can you recommend a good health resort where there is mountain air.
Возможно, вы бы могли вместо этого порекомендовать вино из рислинга. Perhaps you could recommend a Riesling instead.
Вы можете порекомендовать мне место в Лондоне, где я мог бы остановиться? Can you recommend me a place to stay in London?
Альберт, если ты поедешь через Льюис Форк, могу порекомендовать место для обеда. Albert, if you come up to Lewis Fork, I can recommend a place for lunch.
Если Вы хотите порекомендовать нам дополнительные товары, то Вы можете расширить заказ. If you would like to recommend additional items, you may extend the order.
Мы хотели бы порекомендовать Вам наших экспедиторов для специальных перевозок Ваших товаров. We would like to recommend our transport company for reliable transportation of your goods.
Можете ли Вы порекомендовать мне хороший курорт, где есть минеральные источники и грязевые ванны. Can you recommend a good health resort where there are mineral waters and mud baths.
Если это так, то еще многим пациентам, вероятно, необходимо порекомендовать получение долгосрочного лечения антидепрессантами. If so, many more patients should probably be recommended to receive long-term treatment with antidepressants.
Вы сможете порекомендовать ему книги для чтения, исходя из того, что он читал раньше. Recommend books to read based on the books they've previously read.
Представьте такую ситуацию: ваш друг нажимает кнопку +1 на развлекательном сайте, чтобы порекомендовать фильм. For example, say your friend clicks the +1 button to recommend a movie on an entertainment site.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.