Exemples d'utilisation de "посидеть хорошо" en russe

<>
Я люблю иногда посидеть в серьезной компании и хорошо поговорить. I enjoy a bit of serious company and good conversation.
Он попросил нас посидеть тихо. He asked that we be silent.
Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу. Her dress and shoes were a good match.
Я хотел бы посидеть с ним за стаканом пива и сигаретой и поговорить о его любви к шахматам или о его любимых книгах. I wanted to sit with him for a beer and a cigarette to talk about his love for chess or his favorite books.
Просто сбегай на почту, хорошо? Just run down to the post office, won't you?
То есть, просто посидеть у нее на крыльце и просто поболтать. I mean, just sitting out on her stoop, just talking.
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. The bread really smells good.
Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон? You ever thought about just sitting down with Sue Overton?
Она хорошо известна как певица. She's well known as a singer.
Я хотел посидеть с ним и поболтать немного о бейсболе. I wanted to sit down with him and have a good chinwag about baseball.
Не кричи на меня. Я хорошо тебя слышу. Don't shout at me. I can hear you all right.
Никто не хочет завтра утром где-нибудь посидеть? Hey, do any of you guys want to catch a matinee tomorrow?
Она не умеет хорошо готовить. She can't cook well.
Мы просто хотели посидеть в Пако. We were just going to meet at Paco's.
Он хорошо ладит с людьми в своей округе. He gets along well with the people in his neighborhood.
Нельзя даже посидеть на Пуччини не спикировав в хороший ночной сон. Can't even sit through Puccini without banking a good night's sleep.
Она хорошо поёт. She sings well.
Я немного захмелела от вина, Рэй, пошла посидеть в баре. I got a little drunk from the wine, so I went to sit down in the bar.
Не знаю, хорошо ли это. I don't know if it is good.
Просто посидеть за рюмочкой. It's just for a drink.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !