Exemplos de uso de "последней модели" em russo
Данный метод основан на всеобъемлющих сопоставительных измерениях на холодильной установке с разными температурными режимами последней модели (Supra 950 МТ), которые проводились в испытательных лабораториях СПС ТЮВ и " Семафруа " в течение более 12 месяцев при финансовой поддержке холодильной промышленности.
The basis of this was comprehensive comparative measurements on a multi-temperature refrigeration unit of the latest design (Supra 950 MT) carried out in the ATP test laboratory of TÜV and at Cemafroid over a period of time exceeding 12 months, also financed by the refrigeration machine industry.
В последней модели ФРС уровень NAIRU оценивался в 4,9-5,2%.
The Fed’s latest model estimates this NAIRU to be 4.9-5.2%.
Двухцветный серо-синий Форд F-150 пикап, последней модели.
It's a late-model blue-gray Ford F-150 extended cab.
Они ушли от агентов, прикрывавших Фонга, в бежевом Шевроле последней модели.
They eluded Fong's covering agents and fled in a beige, late-model Chevrolet.
Мы были бы признательны, если бы вы начали проверку всех Рэйндж Роверов последней модели в этом районе.
We would really appreciate it if you would run a check on all late-model Range Rovers in the area.
В соответствии с размерами, глубиной, рисунком протектора, похоже, что наш подозреваемый ездил на последней модели внедорожника или легком пикапе.
According to the size, depth, and tread pattern, it looks like our suspect was driving a late-model SUV or a light pickup.
Перед этим Соединенные Штаты заявили, что поставят на боевое дежурство два миноносца, оснащенных современным ракетным комплексом «Иджис» в Восточно-Корейском заливе, и разместить в южной Корее в течение этого года два дивизиона ракет «Пэтриот» последней модели.
Before this, the United States made public that it would put on stand-by alert two Aegis destroyers equipped with a highly sophisticated missile system in the East Sea of Korea and deploy two battalions of the latest Patriot missiles in south Korea within this year.
Если средство анализа Exchange Server обнаружит, что раздел Model содержит хотя бы одну из следующих строк, а значение SMBIOSBIOSVersion не соответствует последней версии для данной модели, появится предупреждение:
If the Exchange Server Analyzer finds that the Model key contains any of the following strings, and the SMBIOSBIOSVersion is not the latest version for the model, a warning is displayed:
Можно реверсировать или отменить реверсированную проводку, которая не является последней проводкой, разнесенной в модели стоимости или журнале амортизации для средства.
You can reverse or revoke a transaction that was not the most recent transaction posted to the value model or depreciation book for the asset.
Даже принцу Чарльзу, который посетил базу Эдвардс в октябре 1977 года, чтобы понаблюдать за последней стадией испытания демонстрационной модели челнока Enterprise на режиме планирования.
Even Prince Charles, who visited Edwards in October 1977 to watch the final glide test of the space shuttle demonstrator Enterprise.
В числе других достижений можно отметить включение в модель частиц отстреливаемых ракетных двигателей на твердом топливе как будущего источника космического мусора и обновление модели разрушения спутника до получения самой последней и самой точной величины.
Other highlights included the incorporation of solid rocket motor ejecta particles as a future debris source and an update of the satellite break-up model to the latest and most accurate available.
Это может стать шоком для неэкономистов, но банки не играют никакой роли в стандартной экономической модели, которую монетарные власти используют на протяжении последней пары десятилетий.
It may come as a shock to non-economists, but banks play no role in the standard economic model that monetary policymakers have used for the last couple of decades.
Она была последней, кого я ожидал здесь увидеть.
She was the last person I had expected to see there.
В стометровке она стартовала последней, но быстро нагнала остальных
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
Она была последней, кого я ожидал увидеть в таком месте.
She was the last person I expected to see in such a place.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie