Sentence examples of "последующей обработке" in Russian

<>
Изготовитель представляет систему последующей обработки в насыщенном состоянии в целях обеспечения процесса рекуперации в ходе испытания ВСПЦ. The manufacturer shall provide an after-treatment system that has been loaded in order to achieve regeneration during a WHTC test.
Однако последующая обработка данных в исторических, статистических или научных целях не рассматривается в качестве противоречащей. However, further processing of data for historical, statistical or scientific purposes is not considered as incompatible.
Изготовитель предоставляет систему последующей обработки в снаряженном состоянии в целях обеспечения процесса регенерации в ходе испытания ETC. The manufacturer shall provide an aftertreatment system that has been loaded in order to achieve regeneration during an ETC test.
Согласованные на международном уровне методологии и стандарты: Концентрация нитратов определяется методом ISO 7890-3: 1988, основанным на спектрометрическом анализе соединения, образованного в результате реакции нитрата с сульфосалициловой кислотой и последующей обработки щелочью. Internationally agreed methodologies and standards: The concentration of nitrates is determined using the ISO 7890-3: 1988 method, based on spectrometric measurement of the compound resulting from the reaction of nitrate with sulfosalicylic acid and its subsequent treatment with alkali.
Изготовитель предоставляет систему последующей обработки в снаряженном состоянии в целях обеспечения процесса регенерации в ходе испытания ВСПЦ. The manufacturer shall provide an after-treatment system that has been loaded in order to achieve regeneration during a WHTC test.
Использование таких компьютеров позволяет счетчикам поддерживать постоянную связь с центральной базой данных; оно позволяет повысить качество данных, свести к минимуму ошибки ввода и ускорить передачу данных для последующей обработки. Using of such computers enables price collectors constant communication with the central data base; it enhances data quality, input errors are minimal and data delivery for further processing is faster.
В случае систем последующей обработки с периодической регенерацией процесс регенерации не должен происходить на этапе прогрева двигателя. In case of periodic regeneration aftertreatment, the regeneration shall not occur during the warm-up of the engine.
Согласованные на международном уровне методологии и стандарты: Концентрация нитратов определяется с использованием метода ISO 7890-3: 1988 на основе спектрометрического измерения уровней соединения, образованного в результате реакции нитрата с сульфосалициловой кислотой и последующей обработки щелочью. Internationally agreed methodologies and standards: The concentration of nitrates is determined by using the ISO 7890-3: 1988 method, based on spectrometric measurement of levels of the compound resulting from the reaction of nitrate with sulfosalicylic acid and its subsequent treatment with alkali.
Завод-изготовитель представляет систему последующей обработки в насыщенном состоянии в целях обеспечения процесса рекуперации в ходе испытания ВСПЦ. The manufacturer shall provide an after-treatment system that has been loaded in order to achieve regeneration during a WHTC test.
Приобретающие все более международный характер процессы производства требуют свежего взгляда на международную торговлю и субподряд, и в дополнение к ТУЗФ и ПИИ существует потребность в большем объеме более качественных данных о реэкспорте, трансграничном перемещении товаров для последующей обработки и продажи. Increasingly international production processes necessitate a fresh look at international trading and contracting and, besides FATS and FDI, require more and better data on re- exports, goods crossing borders for further processing and merchanting.
В ходе холостых испытаний и в процессе снятия данных для построения карты характеристик двигателя контейнер с устройством последующей обработки может быть демонтирован и заменен эквивалентным контейнером с неактивным носителем катализатора. The aftertreatment container may be removed during dummy tests and during engine mapping, and replaced with an equivalent container having an inactive catalyst support.
" периодическая рекуперация " означает процесс рекуперации системы последующей обработки выхлопных газов, который происходит периодически, как правило, менее через чем 100 часов обычной работы двигателя. " periodic regeneration " means the regeneration process of an exhaust after-treatment system that occurs periodically in typically less than 100 hours of normal engine operation.
Определение продукта: включение целых (с косточками) сушеных персиков; разъяснение того, что включается в охват стандарта (сушеные персики для непосредственного потребления и сушеные персики для включения в смеси без последующей обработки) и что из него исключается (сушеные персики, предназначенные для промышленной переработки и использования в пищевой промышленности). Definition of Produce: Inclusion of whole (pitted) dried peaches; clarification of what is included in the standard (dried peaches for direct consumption and those to be included in mixtures without any further processing) and what is excluded (dried peaches intended for industrial processing and use in the food industry).
Дымомер и пробоотборники, если таковые используются, устанавливаются на выходе глушителя системы выпуска или любого устройства последующей обработки отработавших газов, если таковое имеется, в соответствии с общими инструкциями по установке, разработанными изготовителем данной аппаратуры. The opacimeter and sample probes, if applicable, shall be installed after the exhaust silencer or any aftertreatment device, if fitted, according to the general installation procedures specified by the instrument manufacturer.
Считается, что система последующей обработки удовлетворяет требованиям, если условия, указанные изготовителем, соблюдаются в течение достаточного периода времени в процессе испытания и если разброс результатов измерения выбросов составляет не более ± 15 %. The after-treatment system is considered to be satisfactory if the conditions declared by the manufacturer occur during the test during a sufficient time and the emission results do not scatter by more than ± 15 per cent.
[К примерам программной деятельности относятся, в частности, применение лесного законодательства, сертификация, вопросы доступа на рынки, разработка руководящих принципов, последующая оценка, конъюнктурные исследования, состояние управления тропическими лесами, общинное лесопользование, права владения, дальнейшая обработка тропической древесины [, торговля недревесными лесными товарами и услуги экосистемы. [Examples of policy activities include, inter alia, forest law enforcement, certification, market access, development of guidelines, ex-post evaluation, studies on market conditions, status of tropical forest management, community forest management, tenure rights, further processing of tropical timber [, trade of non-timber forest products and ecosystem services.
В ходе предварительных испытаний и в процессе снятия данных для построения карты характеристик двигателя контейнер с устройством последующей обработки может быть демонтирован и заменен эквивалентным контейнером с неактивным носителем катализатора. The after-treatment container may be removed during dummy tests and during engine mapping, and replaced with an equivalent container having an inactive catalyst support.
[К примерам программной деятельности относятся, в частности, применение лесного законодательства, сертификация, вопросы доступа к рынкам, разработка руководящих принципов, последующая оценка, конъюнктурные исследования, состояние управления тропическими лесами, общинное лесопользование, права владения, дальнейшая обработка тропической древесины [, торговля недревесными лесными товарами и услуги экосистемы. [Examples of policy activities include, inter alia, forest law enforcement, certification, market access, development of guidelines, ex-post evaluation, studies on market conditions, status of tropical forest management, community forest management, tenure rights, further processing of tropical timber [, trade of non-timber forest products and ecosystem services.
Считается, что система последующей обработки удовлетворяет требованиям, если условия, указанные заводом-изготовителем, соблюдаются в течение достаточного периода времени в процессе испытания и если разброс результатов измерения выбросов составляет не более ± 15 %. The after-treatment system is considered to be satisfactory if the conditions declared by the manufacturer occur during the test during a sufficient time and the emission results do not scatter by more than ± 15 per cent.
" система последующей обработки выхлопных газов " означает каталитический нейтрализатор (окислительный или трехкомпонентный), фильтр твердых частиц, системы deNOx, комбинированный фильтр deNOx твердых частиц и любое другое устройство ограничения выбросов загрязняющих веществ, установленное на выходе двигателя. " exhaust after-treatment system " means a catalyst (oxidation or 3-way), particulate filter, deNOx system, combined deNOx particulate filter or any other emission-reducing device that is installed downstream of the engine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.