Exemples d'utilisation de "посмеялись" en russe

<>
Хорошо посмеялись за мой счет? Did you have a good laugh at my expenSe?
Надеюсь, все вы хорошо посмеялись. I hope everyone had a good laugh.
Мы неплохо посмеялись над этим. Boy, did we have a good laugh about that one.
И мы все здорово бы посмеялись. We'd all have a good laugh.
Ну и здорово вы потом посмеялись. Hope you two had a good laugh about that.
Мы даже как-то посмеялись над этим. We had a good laugh about that one.
Мы все отлично тогда посмеялись, знаете ли. Oh, we all had a real good laugh at that one, let me tell you.
Все посмеялись над этой шуткой, даже мистер Уолкер. Yeah, everyone had a good laugh at that one, even Mr. Walker.
Они посмеялись и решили остаться играть в бейсбол. They had a good laugh and decided to stay and play ball.
По пути домой я и Том вдоволь над этим посмеялись. Tom and I had a good laugh about it on the way home.
Нельзя отрицать, это был отличный розыгрыш, и мы все хорошо посмеялись. Granted, it was a hilarious prank, and we all had a good laugh.
Вчера, конечно, хорошо посмеялись, но простите, мистер Бест, Вы слишком старый. I mean, that was a good laugh yesterday, but, I'm sorry, Mr Best, you're way too old.
И все они как бы посмеялись и эдак похлопали его по спине. And they all kind of laughed and they patted him on the back.
Мы поболтали о старых временах, посмеялись об одной девушке из колонии для несовершеннолетних. We gabbed about old times, laughed about a certain juvie girl.
Мы разговорились в баре пока шел заказ, она предложила сразу пообедать, мы посмеялись, ну и как-то получилось бум давай встретимся завтра вечером. Struck up a conversation at the bar while ordering, she guessed bread right away, we laughed, it was a thing, boom, going out tomorrow night.
И я ее пересказал, в общем-то, так же, как только что рассказывал ее вам. Типпер и я сами вели автомобиль, Shoney's, сеть дешевых семейных ресторанов, что сказал клиент. Они посмеялись. I told it pretty much the same way I've just shared it with you: Tipper and I were driving ourselves, Shoney's, low-cost family restaurant chain, what the man said - they laughed.
Сегодня я от души посмеялся. Eighth Man: I had a big laugh today.
Я надеюсь, ты хорошенько посмеялся. I hope you had a good laugh.
В ноябре посмеешься вывернутой наизнанку рожей. You'll laugh out the other side of your face November.
Я собираюсь пойти туда и посмеяться! I'm going to go there and laugh my head off!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !