Exemplos de uso de "поставка энергии" em russo
Рост поставок энергии имеет много положительных сторон.
Improvements in energy supplies have multiple beneficial effects.
Надёжные поставки энергии значительно расширят возможности для обучения и улучшат доступ к информации.
A secure energy supply, moreover, greatly extends learning possibilities and improves access to information.
Европа нуждается в поставках энергии из Центральной Азии, а Центральной Азии нужны европейские инвестиции.
Europe needs energy supplies from Central Asia, and Central Asia needs European investment.
Да, вы правы. Именно это и произошло с поставкой энергии в 1980-е годы.
Yes, and that eventually happened with energy supplies in the 1980’s.
Неужели «энергетическое оружие» 1970-ых годов – задержка поставок энергии по политическим причинам – вновь возвратилось?
Has the “energy weapon” of the 1970’s – the withholding of energy supplies for political ends – returned?
БРЮССЕЛЬ - Неужели "энергетическое оружие" 1970-ых годов - задержка поставок энергии по политическим причинам - вновь возвратилось?
BRUSSELS - Has the "energy weapon" of the 1970's - the withholding of energy supplies for political ends - returned?
В 1985 году отмечался пик её доли использования, тогда нефть составила 50% мировых поставок энергии.
There was one kind of peak oil in 1985, when oil represented 50 percent of global energy supply.
И, наконец, это приведет к увеличению относительной уязвимости главного стратегического соперника Америки, Китая, который все больше зависит от поставок энергии с Ближнего Востока.
Finally, it would increase the relative vulnerability of America's main strategic rival, China, which is becoming increasingly dependent on Middle East energy supplies.
Люди, которые не были избраны народом контролируют все больше и больше нашу повседневную жизнь — от развлечений и поставок энергии в школы, железные дороги и почтовые услуги.
People who have not been popularly elected control more and more of our daily lives – from entertainment and energy supplies to schools, railways, and postal services.
В долгосрочной перспективе конкуренция может способствовать сокращению затрат, связанных с обеспечением поставки энергии, а следовательно и цен, что в конечном итоге способствовало бы сокращению потребностей в субсидиях.
In the long run, competition can help to reduce energy supply costs and, therefore, prices, which would ultimately help to reduce the need for subsidy.
Кроме того, глобальное управление необходимо, поскольку поставка и потребление энергии в мире не связаны.
Moreover, global governance is necessary because energy supply and demand around the world are disconnected.
Поставка производится нерасфасованно в многоразовых контейнерах.
Merchandise is delivered loosely in multi-purpose containers.
Ещё один интересный источник энергии - тепло, которое можно получить из радиоактивных отходов.
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
Ваш заказ уже выполняется, поставка будет произведена в соответствии с Вашими указаниями.
Your order is already being carried out and delivery will ensue according to your instructions.
Поставка будет сразу после поступления Вашего перевода.
Delivery will take place immediately upon clearance of your transfer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie