Exemplos de uso de "построение" em russo
Traduções:
todos267
construction32
structure15
constructing12
creation10
plotting6
formation5
build up2
constructions1
outras traduções184
Помимо традиционных методов следует, в частности, использовать обсуждения, построение концептуальных карт и карт восприятия, философский анализ, разъяснение ценностных категорий, моделирование, подготовку сценариев, разработку моделей, ролевые дискуссии, игры, информационно-коммуникационные технологии (ИКТ), проведение обследований, подготовку тематических исследований, проектов, выполняемых учащимися, анализ передового опыта, изучение опыта, приобретенного на производстве, и решение проблем.
Apart from the traditional ones, these should include among other things discussions, conceptual and perceptual mapping, philosophical inquiry, value clarification, simulations, scenarios, modelling, role playing, games, information and communication technology (ICT), surveys, case studies, learner-driven projects, good practice analyses, workplace experience and problem solving.
построение либерального порядка на всем континенте.
the building of a liberal order that embraces the whole continent.
Завершив построение списка, нажмите Начать запись.
When you're finished with the list, select Start burn.
Вахтенному офицеру объявите общее построение на палубе.
Officer of the watch, tell everyone to line up on deck.
Построение универсальной теории особенно важно для космологии:
This effort is specially important for cosmology where peaceful coexistence between relativity, which is the theory of gravity, and quantum theory is needed to understand the universe's beginning.
Целью общественной дипломатии, наоборот, является построение долгосрочных отношений.
Public diplomacy, by contrast, involves building long-term relationships.
Построение зрелой демократии это трудный и длительный процесс.
It is difficult and time-consuming to build mature democracies.
Построение графика уравнения в OneNote для Windows 10
Graph math equations in OneNote for Windows 10
Построение сложных моделей бюджета, используя подмодели для планирования и отчетности.
Build complex budget models by using submodels for planning and reporting.
Поэтому при работе с линейными инструментами важно их правильное построение.
This is why, when working with line studies, one has to draw them properly.
Построение более мирного и преуспевающего мира - в лучших интересах каждого.
Building a more peaceful and prosperous world is in everyone's best interest.
Два очень разных усилия, направленных на "построение нации", взбудоражили мировое внимание:
Two very different efforts at "nation building" are galvanizing world attention:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie