Beispiele für die Verwendung von "потенциальную энергию" im Russischen

<>
Бегущая вниз вода - это материя, теряющая свою потенциальную энергию. Water running down is matter losing its potential energy.
Мы запасаем потенциальную энергию в эластичной коже робота, чтобы заставить его двигаться, We store potential energy to the elastic skin to make it move.
Ты достигла максимальной потенциальной энергии колебания. You have reached your maximum potential energy on the swing.
Один баллон сбрасывается вертикально на каждый конец с достаточной высоты над уровнем настила или пола, с тем чтобы его потенциальная энергия составляла 488 Дж, однако высота расположения нижнего конца должна быть в любом случае больше 1,8 м. One cylinder shall be dropped vertically on each end at a sufficient height above the floor or pad so that the potential energy is 488 J, but in no case shall the height of the lower end be greater than 1.8 m.
Так, вы используете энергию пять или шесть раз, что повышает эффективность на 30 - 40 процентов. Это малоизвестное, но блестящее, гениальное изобретение Роберта Стирлинга, которое превращает горячий воздух в двигателе из чего-то непрактичного- то, что я обнаружил, когда строил наипростейшую модель в старшей школе - в потенциальную возможность, вы сможете повысить эффективность в случае, если вы сможете сконструировать двигатель с низкой себестоимостью. So you're reusing your energy five or six times, and that brings the efficiency up between 30 and 40 percent It's a little known, but brilliant, genius invention of Robert Stirling that takes the hot air engine from being somewhat impractical - like I found out when I made the real simple version in high school - to very potentially possible, once you get the efficiency up, if you can design this to be low enough cost.
Более высокие значения снизят не только количество сигналов, что позволит избежать ложных сигналов, но одновременно и потенциальную прибыль. A higher setting will result in fewer signals. This will help avoid false signals, but results in smaller profit potential.
Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли. Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
Еще один вариант - майский колл в деньгах на 30 даст еще большую потенциальную прибыль чем майский 25, там временной премии на $260. Looking at another example, a May 30 in-the-money call would yield a higher potential profit than the May 25. On that strike, there is $260 in time premium available.
Вы можете получать энергию от солнечного света. You can get energy from the sunshine.
•... что фрактал – это индикатор, который показывает потенциальную точку разворота рынка; •... a fractal is an indicator that shows a potential reversal point in the markets.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах. The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Калькулятор прибыли поможет Вам определить потенциальную прибыль или убыток той или иной сделки всего за 4 шага. In 4 simple steps, the Profit Calculator will help you determine the potential profit/loss of a trade.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах. The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale.
Благодаря этому вы дольше останетесь в сделках и избежите ложных сигналов, однако подходящую ситуацию для входа в рынок придется ждать дольше, что снизит потенциальную прибыль. This will keep you in trades longer, helping to avoid false signals. However, your trade entry will come much later, resulting in a much smaller profit potential.
Нам необходимо максимально использовать солнечную энергию. We should make the most of solar energy.
Более высокое кредитное плечо увеличивает Вашу потенциальную прибыль, но при этом Вы и рискуете большим. By trading with a higher leverage, you may increase your earning potential.
Нам необходимо снизить спрос на энергию. We must reduce energy demand.
В этой статье вы научитесь применять плечо с целью еще больше увеличить эффективность на капитал и потенциальную прибыль. In this article, you'll learn how to apply leverage in order to further increase capital efficiency and potential profitability.
Шимон Орнест: На концертах мы хотим накопить позитивную энергию Simon Ornest: At the concerts we want a fusion of positive energy
WTI образовала потенциальную модель «ложный прорыв» выше уровня $49.50, это предполагает отсутствие у покупателей уверенности придерживаться своих бычьих позиций. WTI has created a potential false breakout pattern above $49.50, which suggests there was lack of conviction from the buyers to hold on to their bullish positions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.