Exemplos de uso de "потенциальных" em russo

<>
Traduções: todos4576 potential4371 outras traduções205
ActivTrades требуется проверять подлинность и получать определенную информацию от потенциальных клиентов с целью предотвращения отмывания денег. ActivTrades is required to verify the identity of, and obtain certain information from, prospective clients with measures aimed at the prevention of money laundering.
Выявление потенциальных возможностей, специальностей, сильных и слабых мест в целях разработки стратегических мероприятий, содействующих выдвижению предложений в отношении удовлетворения потребностей, касающихся создания рабочих мест и доходов. Identify potentialities, vocations, strong and weak points for the articulation of strategic actions that facilitate the availability of offers for the demands of work creation and income.
В сотрудничестве с Центром по политическим диалогам в сентябре 1999 года в Дакке был проведен семинар о потенциальных возможностях создания зон роста, в которые входили бы Бангладеш, Бутан, Индия, Мьянма и Непал, с тем чтобы интегрировать эти страны в мировую экономику. In collaboration with the Centre for Policy Dialogue, a seminar was conducted on potentials for establishing growth zones encompassing Bangladesh, Bhutan, India, Myanmar and Nepal in Dhaka in September 1999 to integrate the economies of these countries into the global economy.
Информируем существующих и потенциальных клиентов о том, что указанные комиссии/минимальные спреды не распространяются на счета XGLOBAL Markets, открытые через партнеров компании. Clients and prospective clients are informed that the aforementioned fees/commissions/minimum spreads may not be applicable to trading accounts that are referred to XGLOBAL Markets through the Company's Partners.
Фирма FxPro уважает конфиденциальность всех пользователей, посещающих ее сайт(-ы), поэтому Фирма принимает на себя обязательство по обеспечению безопасности существующих или потенциальных клиентов, кандидатов и посетителей. FxPro respects the privacy of any user that accesses its site(s); therefore, the Firm is committed in taking all reasonable steps in safeguarding any existing or prospective clients, applicants and visitors.
Компания XGLOBAL Markets информирует своих существующих и потенциальных клиентов о том, что все термины, относящиеся к драгоценным металлам и используемые на сайте, относятся к контрактам на разницу на драгоценные металлы. XGLOBAL Markets wishes to inform its clients and prospective clients that the precious metals terms, which are mentioned on the Company's website refer to CFDs on Spot Precious Metals.
"Компания XGLOBAL Markets информирует своих существующих и потенциальных клиентов о том, что термины "Форекс", "Валютная пара" и "сделка спот", используемые на сайте, относятся к контрактам на разницу, заключаемым на валютной бирже спот." Условия контракта на драгоценные металлы XGLOBAL Markets wishes to inform its clients and prospective clients that the terms Forex, Forex Currency Pairs, and spot currency trading which are all mentioned on the Company's website, refer to CFDs on Spot Foreign Exchange.
Владимир Жириновский - среди крикливых потенциальных фашистов. Vladimir Zhirinovsky among the ranting would-be fascists.
указания на пользователей — потенциальных членов группы; Identifies the type of users who are likely members of the group.
Основные задачи. Управление запросами потенциальных поставщиков [AX 2012] Key tasks: Manage prospective vendor requests [AX 2012]
И все же существует несколько потенциальных источников слабости: Nonetheless, there are some sources of weakness:
Охватите потенциальных пользователей с помощью индивидуально настроенных аудиторий. Find your target audience with Custom Audiences for Mobile Apps.
Мы все обзванивали всех потенциальных клиентов по спискам. We were all working our way up call sheets to sign clients.
Если он - кондуктор, то у него богатый выбор потенциальных жертв. If he's a conductor, he's in a target-rich environment.
Можно выполнять поиск активных поставщиков, потенциальных поставщиков и поставщиков-соискателей. You can search for active vendors, prospective vendors, and unsolicited vendors.
Неудачный дизайн страницы приложения может стоить вам половины потенциальных установок. Do not lose out on half of your installs due to a poorly designed app store page.
Никакая другая страна не обладает необходимым сочетанием потенциальных возможностей и перспектив. No other country has the necessary combination of capability and outlook.
Щелкните Поставщик для настройки значений по умолчанию для запросов потенциальных поставщиков. Click Vendor to set up the default settings for prospective vendor requests.
У таких потенциальных членов, как Косово и Македония, сейчас серьезные проблемы. Prospective members such as Kosovo and Macedonia have serious problems.
Дополнительные сведения см. в разделе Основные задачи. Управление запросами потенциальных поставщиков. For more information, see Key tasks: Manage prospective vendor requests.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.