Exemplos de uso de "потратили" em russo
И они потратили время на изучение этого явления.
And so they took a bit of time to learn about that.
Все они потратили здесь зря жизни, деньги и престиж.
All have squandered lives, money, and prestige.
Мы потратили две недели, гоняясь за призраками отсюда до Вулкана.
And we wasted two weeks chasing phantoms from here to Vulcan.
Многие годы мы потратили множество усилий, чтобы научиться мыслить логически;
Over the years we've put so much in society into being able to process and think logically.
Сколько месяцев вы потратили на выращивание тех овощей в гидропонном саду?
How many months did it take you to grow all those vegetables in the hydroponic garden?
Мистер Кук, вы потратили уйму нашего времени, и поручительство было катастрофой.
Mr. Cook, you've wasted a lot of our time, and bail has been a disaster.
И в результате мы потратили 200 миллиардов долларов на ненужные обследования.
Then you've wasted 200 billion dollars in unnecessary tests.
Они помогли отменить рабство и потратили немало усилий для уменьшения людских страданий.
Non-believers often have as strong and sound a sense of right and wrong as anyone, and have worked to abolish slavery and contributed to other efforts to alleviate human suffering.
Они потратили всё это время, чтобы перелить немного в эту термостойкий сосуд.
It took them all their time to siphon some off into that heat-resistant jar.
Надо было уложиться в три недели, или мы бы потратили еще больше денег.
We had to finish him within three weeks, or we'd go into a very expensive overage.
Одна беда – у них ничего не вышло, и они зря потратили кучу денег.
Only drawback: they failed, wasting one heck of a lot of money.
Мы потратили последний день летних каникул, ожидая продвижения очереди, теперь настало время вознаграждения.
We used our last day of summer vacation standing in this line, and now it's time for our reward.
США совершенно бесполезно потратили свои ресурсы на возведение дешевых домов посреди пустыни Невада.
In the US, resources were wasted when shoddy homes were built in the middle of the Nevada desert.
Благодарю за те усилия, которые Вы потратили, чтобы достать то, что нам было нужно.
Thank you very much for taking the time and trouble to get us what we need.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie