Exemplos de uso de "потребует" em russo
Это потребует дополнительных затрат на управление.
This will result in additional management overhead.
Воплощение этого видения потребует работы множества поколений.
Realizing this vision will involve multiple generations.
Однако такая перемена потребует от Китая некоторого времени.
But making that change would take time for China.
– Однако это потребует перестройки всех цементных заводов в мире».
“But that would involve rebuilding every cement plant in the world.”
Есть предложение учредить институт, что потребует уже немалых затрат.
There's a proposal to actually put together an institute.
Игра по правилам потребует определённых изменений в поведении Китая.
Playing by the rules would imply a number of changes to Chinese behavior.
Процесс рассмотрения и урегулирования законных претензий потребует немало времени.
The process of qualifying and settling legitimate claims will take time.
Компенсирование значительной доли CO2 выбросов потребует гораздо больше земли.
It would take a lot more land to offset a substantial share of CO2 emissions.
Разумеется, подобный процесс займёт долгое время и потребует терпения.
Admittedly, this process will take time and patience.
Экологически безопасная нанотехнология потребует времени, средств и политического капитала.
Environmentally safe nanotechnology will come at a cost in time, money, and political capital.
Восстановление этого баланса потребует времени, руководства, изменения подходов и креативности.
Restoring that balance will take time, leadership, a shift in attitudes, and creativity.
Она также потребует серьёзных политических усилий со стороны самого Хамаса.
it would pose a major political challenge for Hamas as well.
Наведение мостов через «генетический водораздел» потребует от стран много усилий.
Bridging the “genetic divide” will take a lot of effort among countries.
Это потребует изменения функций всех лиц, утверждающих заявки в ПРООН.
This called for changing the profile of all the approvers in UNDP.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie