Exemplos de uso de "похвалу" em russo

<>
Traduções: todos68 praise57 praising1 outras traduções10
Этот парень напрашивается на похвалу. This guy's always fishing for compliments.
Вы все получите похвалу, рекомендации. You'll all be receiving commendations.
Вы, Лепик, прославились и получили похвалу из Парижа. You, Lepic, got your publicity and a commendation from Paris.
Но он заслужил и похвалу, в которой ему отказали. But it also earned kudos that have been withheld.
Мы избегаем приостановки работы правительства и Белый Дом получает всю похвалу. We avoid a government shutdown and the White House gets credit.
Премьер-министр Великобритании Гордон Браун заслуживает ту похвалу, которую получает сегодня. British Prime Minister Gordon Brown deserves the accolades he is now receiving.
В конце концов, не каждый политик получает широкую похвалу за следование своей совести. After all, not every politician is widely commended for following his conscience.
В то же время, воздавать за это всю похвалу религиям, я думаю, не стоит. At the same time, I think religions don't deserve all the credit.
Их оценки заслужили похвалу, но и были поставлены под сомнение из-за неправильной интерпретации ими собственных же данных. Their estimates have been lauded, but also questioned because of their misinterpretation of their own figures.
Грузия, в свою очередь, заслужила похвалу за хорошо выполненную домашнюю работу, проведенную, чтобы соответствовать критериям безопасности, контроля границы, миграции. Кроме того, Грузия справилась с организованной преступностью и визовыми нарушениями, которые беспокоили Европу. Georgia does indeed deserve real credit for diligently doing its homework to meet stringent EU criteria on document security, border management, migration, and asylum, as well as to overcome European concerns about Georgian organized crime and visa violations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.