Exemplos de uso de "похитив" em russo com tradução "kidnap"

<>
Затем Хезболла использовала возможность организовать нападение с территории Ливана, похитив еще нескольких израильских солдат. Hezbollah then used the opportunity to stage an incursion from Lebanon, kidnapping several more Israeli soldiers.
В дополнение к нашим предыдущим письмам, касающимся актов агрессии, которые Чад продолжает совершать на территории Судана, я хотел бы информировать Вас, а через Вас — членов Совета Безопасности, о том, что 28 июля 2009 года войска Чада, имевшие в своем составе 30 танков «Меркава» и четыре бронетранспортера, пересекли границу и напали на суданскую деревню Арва, похитив суданских граждан. Further to our previous letters concerning the acts of aggression that Chad continues to carry out inside the Sudanese borders, I wish to inform you, and through you the members of the Security Council, that on 28 July 2009, Chadian troops crossed the border with 30 Merkeva tanks and four armoured cars, attacked the Sudanese village of Arwa and kidnapped Sudanese citizens.
Доктора Ким Мён Гука похитили. Dr. Kim Myung Guk has been kidnapped.
Доктор Ким Мён Гук похищен. Dr. Kim Myung Guk was kidnapped.
Кирк украл эфир и похитил Мару. Kirk stole the aether and kidnapped Mara.
Ребят, вас что похитил переходный возраст? Guys, have you been kidnapped by puberty?
Отец похитил девочку-подростка в Уилмингтоне. Teenage girl kidnapped by her father in Wilmington.
И никто не похитит Джонни Вэйверли. No one will kidnap Johnnie Waverly.
Это была твоя идея, похитить Хилли. It was your idea to kidnap Hilly.
Похитить парня и напоить его мескалином? Kidnap a guy and force him to take peyote?
Он похитил меня, привез в здание склада. He kidnapped me, took me to this storage building.
Толлер только что похитил 16-летную девушку. Toller just kidnapped a 16-year-old girl.
Он похитил ее, вынудил съехать с дороги. He kidnapped her, forced her off the road.
Вообще-то, ты похитила лучшего дешифровщика ЦРУ. Technically, you kidnapped the ClA's top codebreaker.
они похитили ее и посадили в машину. They kidnapped her, they put her in a car.
Я сыграла Эйвери в телефильме Опасно похищенная. I played Avery in the TV movie, Kidnapped by danger.
Ты, считай, похитил меня ради какой-то наркоманки. Hey, you pretty much kidnapped me to help some junkie.
Когда тебя похитили, я побывал в твоей шкуре. While you were kidnapped, I walked in your shoes.
Итак, кардинал будет считать, - что Бонэра похитили испанцы. So, as far as the cardinal is concerned, the Spanish kidnapped Bonaire.
Чак и парни похитили меня с моего мальчишника. Chuck and the boys kidnapped me for my bachelor party.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.