Exemplos de uso de "починили" em russo com tradução "repair"

<>
Эта табуретка хочет, чтобы её починили. This stool needs to be repaired.
Я хотел бы, чтобы машину починили как можно быстрее. I would like to see the car repaired as quickly as possible.
Люди были так благодарны императору, получившего имя Нинтоку (то есть Император добродетельный и щедрый), что они добровольно починили его дворец. The people were so grateful to the emperor – who became known as Nintoku (Emperor with Virtue and Benevolence) – that they volunteered to repair his palace.
Они просили жителей называть их не мятежниками, а борцами за свободу и, к удивлению местного населения, починили и включили систему уличного освещения в Зверду. They told the residents not to call them rebels but freedom fighters and to the astonishment of the local population repaired Zwerdu's street lighting and turned it on.
Однако нам не следует игнорировать достижения, а именно более 2000 километров дорог починили и заасфальтировали, многие города обеспечиваются питьевой водой, снабжение электроэнергией улучшилось, около 80 процентов населения имеют сейчас доступ к услугам в области здравоохранения, девочки возвращаются в школы, а женщины вновь взяли на себя различные функции в общественной жизни. However, we should not overlook the achievements — over 2,000 kilometres of roads have been repaired and tarred, many towns have been supplied with drinking water, the power supply has improved, about 80 per cent of the population now has access to health care, girls are returning to schools and women are reassuming functions in public life.
Отец починил мои старые часы. My father repaired my old watch.
Вы сможете починить мою машину? Will you manage to repair my car?
Где я могу починить часы? Where can I have my watch repaired?
Починят трубу и мы откроемся. They can repair the pipe, and we'll be up and running in no time.
Все водостоки на нашей улице починил. I've repaired all the drainpipes at home.
Я могу починить машину у тебя. I can repair your car with you.
Это твоя работа, ты починил мне машину. This was business, you repair my car.
Эта книга о том, как починить трансмиссию. And this is a book on how to repair a transmission.
Она хочет починить станок и выткать покрывало. She wants to repair the loom and weave the cloth.
Добраться до первого города, найти механика, починить машину. Well, reach the first place, get a mechanic and repair the car.
Вы не можете ни драться, ни починить машину. You could neither fight nor repair car.
Пытаясь починить коммунизм, он сделал в нем дырку. In trying to repair communism, he punched a hole in it.
Джо работает по себестоимости, чтобы починить эти дома. Joe's been working, at cost, to repair the houses.
Боржес, соберите свою бригаду в машинном отделении и почините двигатель. Borges, get your team down to the engine room and repair that drive.
Лучшее что можно сделать - это попросить знающего человека починить это. The best thing to do is to ask an expert to repair it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.