Exemplos de uso de "починить" em russo

<>
Traduções: todos178 fix131 repair32 outras traduções15
Крышу надо сделать, окна починить. The roof and the windows should be mended.
Я всегда смогу починить его. I can always restring him.
Вы можете починить мне эти ботинки? Can you mend these shoes for me?
Он тебя и раньше просил починить забор. He's asked you to mend that fence before.
Уверены, что не можешь починить последний диск? Now, are you sure you can't defrag that last one?
Кто-то должен выбраться наружу и починить двигатель. Somebody's got to get outside and patch that engine.
Нам нужно починить автомат с батончиками в столовке. We are gonna resupply the snack machine in the mess hall.
На обшивке серьёзные ожоги, но внутренние повреждения можно починить. The surface burns are bad, but the interior damage is repairable.
Я узнала все о машинах ведь ее можно было починить даже с помощью скотча. I learned everything about the car because you could mend it with an elastic band.
Заняло пять дней, чтобы починить те, что сломались, когда ты смахнула их на пол. It took five days to rebuild the ones that broke - when you swept them to the floor.
У нас на потолке большое пятно воды, миссис Коннели, так что мне нужно починить трубы. We got a water stain downstairs, so I got to look at the pipes.
Не знаю, как у вас, а у меня уходит 15 минут на то, чтобы починить розетку. I don't know about you, it takes me 15 minutes to change a plug.
Я загляну в магазин Zara или, поскольку я в Великобритании этим летом, в восхитительный Primark – и буду скупать «прелестные» вещи, которые проще заменить на другие, чем починить, и которые так поразительно недороги, что трудно удержаться от повторных покупок. I'll visit a Zara or, now that I am in the United Kingdom for the summer, the amazing Primark – and snap up items that are “cute,” effectively disposable, and so shockingly inexpensive that one does a double take.
Я загляну в магазин Zara ? или H&M, или, поскольку я в Великобритании этим летом, в восхитительный Primark ? и буду скупать "прелестные" вещи, которые проще заменить на другие, чем починить, и которые так поразительно недороги, что трудно удержаться от повторных покупок. I'll visit a Zara – or H&M, or, now that I am in the United Kingdom for the summer, the amazing Primark – and snap up items that are “cute,” effectively disposable, and so shockingly inexpensive that one does a double take.
Я загляну в магазин Zara - или Hampamp;M, или, поскольку я в Великобритании этим летом, в восхитительный Primark - и буду скупать "прелестные" вещи, которые проще заменить на другие, чем починить, и которые так поразительно недороги, что трудно удержаться от повторных покупок. I'll visit a Zara - or Hampamp;M, or, now that I am in the United Kingdom for the summer, the amazing Primark - and snap up items that are "cute," effectively disposable, and so shockingly inexpensive that one does a double take.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.