Exemplos de uso de "почтальоном" em russo
Он мог бы быть нашим почтальоном, но был рожден для гриля!
He may be our mailman, but he was born to grill!
Извините, но я здесь почтальон и я буду носить почту так, как я хочу, и если вам это не нравится, вы можете стать почтальоном.
I'm sorry, but I am the mail carrier in this town and I will carry the mail the way that I carry the mail, and if you don't like that, then you can carry the mail.
Её лидер, бывший когда-то почтальоном, говорит, что в настоящий момент он является частью «Сопротивления» – слово, напоминающее антифашистскую борьбу эпохи Гитлера.
Its leader, a onetime postman, says that in the present circumstances, he is part of a “Resistance,” a word resonant of the anti-fascist struggles of the Hitler era.
Мусорщика, почтальона, соседа, хоть кого-нибудь?
A garbage collector, mail carrier, neighbor, anyone at all?
Коллективное ноу-хау относится к способности выполнения задачи, которая не может быть помещена в одного человека, как, например, исполнение симфонии оркестром или доставка почты: ни скрипач, ни почтальон не могут сделать этого в одиночку.
Collective knowhow refers to the ability to perform tasks that cannot be carried out by an individual, like playing a symphony or delivering the mail: neither a violinist nor a letter carrier can do it alone.
Почтальон вмешивается, получает пулю, умер в больнице.
Mail carrier intervenes, gets shot in the process, Dies in the hospital.
Нью Мексико - пропал почтальон, появились расколы на земле.
New Mexico - a mailman disappears, the earth splits open.
Ваша честь, 4 года назад, почтальон Стэнли Пауэлл почувствовал боль в груди.
Your Honor, four years ago, a mail carrier named Stanley Powell felt tightness in his chest.
И почтальон имел хороший вкус, чтобы никогда не поднять это снова.
Only two, and the mailman had the good taste never to bring that up again.
Именно здесь почтальон в последний раз видела Томаса, как раз рядом с табличкой "Добро пожаловать в Роанок".
This is where the mail carrier saw Thomas, right near the "Welcome to Roanoke" sign.
У нашего почтальона никаких нареканий, кроме жалоб от этого парня, Сигера.
Our mailman had a clean record, except for complaints from this guy Seeger.
Извините, но я здесь почтальон и я буду носить почту так, как я хочу, и если вам это не нравится, вы можете стать почтальоном.
I'm sorry, but I am the mail carrier in this town and I will carry the mail the way that I carry the mail, and if you don't like that, then you can carry the mail.
Мне жаль, что я нарушил правила, старший почтальон Грош.
I'm sorry I broke the regulations, senior postman Groat.
Девочка, тебе нужно обрести душевный покой, или ты пустишь в расход почтальона и мусорщика тоже.
Girl, you gotta get some peace of mind, or you'll be wasting the mailman and the trash collector too.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie