Exemplos de uso de "почтовые вагоны" em russo
Почтовые вагоны, принадлежащие железнодорожным компаниям, считаются багажными вагонами, если они не имеют купе для пассажиров.
Mail vans, belonging to railway companies, are included under vans when they do not have a passenger compartment.
Почтовые отправления первого класса считаются полученными через семь (7) рабочих дней после отправки.
All notices issued by first class post shall be deemed to be received seven (7) Business Days after the date of their dispatch.
Наши вагоны пронумерованы от головы поезда сегодня.
Our carriages are numbered from the head of the train today.
Проще говоря, бомбы, сброшенные с высоты нескольких тысяч метров, не менее неразборчивы в убийстве, чем заряды взрывчатки, помещенные в вагоны поезда.
Simply put, bombs dropped from several thousands meters do not kill less indiscriminately than explosive charges placed in train cars.
В этом окне можно управлять ордерами и сигналами, просматривать историю счета, новости, почтовые сообщения, журнал событий и журнал советников.
One can manage orders and signals in this window, look through the account history, news, emails, journal of events and that of expert advisors.
Компания Google ранее обвиняла Китай в попытках взломать почтовые ящики руководящих чиновников США на почтовом сервисе Gmail.
Google has accused China of hacking into the Gmail accounts of senior U.S. officials.
И кричал французским пассажирам входить в вагоны.
To stop French passengers from using railway carriages.
Отдельные приложения могут не поддерживать эту функцию (например, почтовые клиенты для некоторых телефонов на платформах iOS и Windows).
Many apps, like the Mail app in some versions of iOS and Windows phones, don’t support 2-Step Verification.
Некоторые приложения (например, программа Zune или почтовые программы на некоторых смартфонах) и устройства (например, Xbox 360) не могут запрашивать ввод кода безопасности при входе.
Some apps (like the Zune software and mail apps on some smartphones) and devices (like the Xbox 360) can't prompt you to enter a security code when you try to sign in.
Проверь спальные вагоны, а я проверю ресторан.
You check the sleeping compartments, I got the dining car.
Уведомления через сайт и эл. почту считаются полученными вами в течение 24 часов с момента публикации или отправки; обычные почтовые уведомления считаются полученными в течение 3 (трех) рабочих дней с момента их отправки.
Website and email notices will be considered received by you within 24 hours of the time posted or sent; notices by postal mail will be considered received within three business days of the time sent.
отдельные почтовые программы для компьютеров, например, Microsoft Outlook или Mozilla Thunderbird.
Some Desktop mail clients, like Microsoft Outlook and Mozilla Thunderbird
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie