Exemplos de uso de "по-своему" em russo

<>
Traduções: todos121 outras traduções121
Каждое здание по-своему уникально. So each building has its own personality.
Если не будешь играть по-своему. If you don't start playing your own style of music.
Эти ребята действительно по-своему гениальны. They really do have a kind of genius all of their own, these guys.
Так же, по-своему, сделал Трамп. So does Trump, in his own way.
Часами я его по-своему допрашивал. I have questioned him for hours my own way.
Она всегда все делала по-своему. She always had to do everything her own way.
В Бутане многое делается по-своему. Bhutan has many things going its way.
Рамси решил всё сделать по-своему. Ramsay has his own way of doing things.
Я решу эту проблему по-своему. I'll solve the problem my way.
Тебе придеться решать свои проблемы по-своему. You're going to have to solve your problems your own way.
А вот предателем каждый становится по-своему. Among the disloyal, however, each becomes a traitor in his own way.
Он всегда должен был поступать по-своему. He always had to have his own way.
но каждый неудачный переход несчастен по-своему. but every unhappy transition is unhappy in its own way.
Я собираюсь прожить мою жизнь по-своему. I'm goanna live my life my way.
Различные заболевания тормозят экономическое развитие по-своему. Different health conditions impede development in characteristic ways.
В каждой организации это делают по-своему. No two organizations do it exactly the same way.
- О, она по-своему зарабатывает на школу. - Oh, she's working her way through school.
Извини, но я собираюсь поддержать Шарлотту по-своему. I'm sorry, but I'm going to have support charlotte in my own way.
Обе стороны по-своему правы в этом споре. Both sides of this argument have a point.
Потому что вы привыкли всё делать по-своему. Because you've got used to doing things in a certain way.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.